Каждый вечер гостей будут ждать на оздоровительный аперитив на основе фруктовых и овощных соков в баре Spring Bar. Terme di Saturnia Spa & Golf Resort - In Love with Saturnia



 

Пользователь

г. Москва

29 Сентября 2016, 15:15 | # 68244

Дорогие коллеги WikiVisa,

 С октября 2016 года знаменитый термальный курорт Terme di Saturnia Spa & Golf Resort представляет новую оздоровительную программу Rebalancing@Saturnia, в которой сочетаются физические нагрузки, термальные процедуры и сбалансированная диета, благодаря которым можно будет скорректировать проблемы, вызванные нарушениями питания и малоподвижным образом жизни.

 По условиям программы, гости будут жить в отеле в отеле 5 ночей с воскресенья по пятницу. В начале пребывания им предложат пройти осмотр у врача с подробной консультацией, после чего будет сформирован индивидуальный план спортивных занятий, восстанавливающей диеты и термальных процедур. 

 В программу Rebalancing@Saturnia входят следующие процедуры:

 - 1 медицинский осмотр

- 1 скраб с термальным планктоном (50 минут)

- 1 детокс процедура (80 минут)

- 1 процедура для лица (50 минут)

- 2 индивидуально подобранных массажа (по 50 минут каждый)

- 2 процедуры обертывания на основе термальной грязи Сатурния 

- Финальный осмотр, на котором будут даны рекомендации по дальнейшему совершенствованию

 Также каждый вечер гостей будут ждать на оздоровительный аперитив на основе фруктовых и овощных соков в баре Spring Bar. А шеф-повар отеля расскажет на специальном мастер-классе о методах обработки продуктов, которые позволяют сохранить полезные элементы.

 План физических нагрузок по программе Rebalancing@Saturnia:

 - Скандинавская ходьба ежедневно

- По вторникам и четвергам занятия аквааэробикой

- Каждый вечер специалисты будут делиться секретами техники правильного дыхания

- Вечером - растяжка и дренажная гимнастика

 Эта программа не подойдет гостям, которые придерживаются веганства, но рекомендована вегетарианцам и людям с непереносимостью лактозы. 

 Программа Rebalancing@Saturnia создана благодаря сотрудничеству шеф-повара, диетолога, специалистов по термальному лечению, физиотерапевтов и мастеров массажа, каждый из которых будет делиться с гостями своими знаниями, направленными на достижение физического и морального здоровья. Специалисты постараются сформировать у гостей желание продолжать вести более активный и динамичный образ жизни, а также придерживаться здоровых привычек в питании. 

 Также мы рады напомнить вам, что СПА курорта Terme di Saturnia Spa & Golf Resort руководит СПА-менеджер Наталья Власова, благодаря чему гости будут чувствовать себя комфортно, общаясь на столь важные для здоровья темы на родном языке.

 В ближайшее время мы предложим вашему вниманию подробное описание всей программы Rebalancing@Saturnia на русском языке.

 С наилучшими пожеланиями,

iPRom Group

Элла Машинникова

Анастасия Лобастова

 

Администратор, Профессионал

г. Москва

19 Ноября 2021, 13:09 | # 96363
Устное заявление в Парламент

Комплексный план развития железных дорог для Севера и Мидлендса

План правительства по предоставлению и упорядочению крупных инвестиций в железнодорожный транспорт для преобразования услуг в Северном и Мидлендсе.

Достопочтенный Грант Шаппс, член парламента

Господин спикер, с разрешения, я хотел бы сделать заявление о будущем железной дороги.

Сегодня я с гордостью объявляю о нашем Комплексном железнодорожном плане . Программа стоимостью 96 миллиардов фунтов стерлингов, которая преобразует железнодорожные перевозки на Севере и в Мидлендсе, является крупнейшей отдельной инвестицией в железнодорожный сектор, когда-либо сделанной правительством Великобритании. Инвестиция, которую можно почувствовать на десятилетия вперед, но гораздо раньше.

Г-н Спикер, это беспрецедентное стремление построить железную дорогу мирового класса, обеспечивающую перевозку пассажиров и грузов, города и города, сообщества и предприятия, принесет пользу 8 из 10 самых загруженных железнодорожных коридоров через Северный и Мидлендс, обеспечивая более быстрые поездки. , увеличенная пропускная способность и более частое обслуживание на 10 лет раньше, чем планировалось ранее.

Господин спикер, когда я стал министром транспорта в 2019 году, проекту HS2 было уже около 10 лет. Я был обеспокоен ростом затрат и тем, что новые проекты, такие как Midlands Rail Hub и Northern Powerhouse Rail, не были полностью учтены в планах.

Согласно первоначальной схеме, трасса HS2 не достигла бы Восточного Мидлендса или Севера до начала 2040-х годов.

Ясно, что необходимо было переосмыслить, чтобы проект как можно скорее принесет пользу обслуживаемым регионам.

Так родился Интегрированный план развития железных дорог - желание выполнить поставку раньше - и поэтому премьер-министр и я попросили Дугласа Оакерви возглавить работу и дать рекомендации, как лучше всего двигаться вперед.

Одним из его основных критических замечаний было то, что HS2 был разработан изолированно от остальной транспортной сети.

Первоначальные планы предусматривали наличие высокоскоростных линий в Ист-Мидлендс, но, например, они не обслуживали ни один из трех основных городов Ист-Мидлендса. Если бы вы хотели попасть в Ноттингем или Дерби, вам пришлось бы пойти на станцию на бульваре и пересесть на местный трамвай или поезд.

Оакерви привел четкие и очень убедительные аргументы в пользу того, что HS2 как часть интегрированного плана развития железных дорог должен работать вместе с местными, региональными и национальными службами, а не только с услугами, курсирующими между нашими крупнейшими городами.

Мы приняли эти рекомендации и попросили Национальную комиссию по инфраструктуре разработать варианты.

Комиссия представила 2 основных предложения. Во-первых, мы применяем гибкий подход, изначально создавая основную интегрированную железнодорожную сеть. Но мы остаемся открытыми для будущих дополнений, пока оправдываются ожидания по затратам и срокам.

Во-вторых, укрепление региональных железнодорожных сообщений будет наиболее экономически выгодным для Севера и Мидлендса. Соединяя города с главной железнодорожной сетью, давая надежду и возможности сообществам, которые слишком долго чувствовали себя обделенными. И мы должны стремиться как можно скорее принести эти выгоды пассажирам и местной экономике.

Таковы были руководящие принципы Интегрированного плана развития железных дорог, о котором я объявляю сегодня. Амбициозная и беспрецедентная программа, которая предусматривает не только капитальный ремонт междугородных сообщений через Северный и Мидлендс.

Но это также ускоряет получение выгод для местных регионов и обслуживает те направления, куда люди больше всего хотят попасть.

Г-н Спикер, этот новый план предусматривает 3 высокоскоростные линии. Сначала Крю в Манчестер. Во-вторых, из Бирмингема в Восточный Мидлендс, с поездами HS2, продолжающими движение до центра Ноттингема и центра Дерби, Честерфилда и Шеффилда по модернизированной главной линии. И, в-третьих, новая высокоскоростная линия от Уоррингтона до Манчестера и до западной границы Йоркшира, сокращающая время в пути через север Англии.

Г-н спикер, я слышал, как некоторые люди говорят, что мы просто электризуем Транспенинский маршрут. Это не правильно. На самом деле мы инвестируем 23 миллиарда фунтов стерлингов в строительство Северной электростанции и модернизацию Транспенинского маршрута, открывая возможность путешествовать с востока на запад через север Англии.

Таким образом, в общей сложности этот пакет составляет 110 миль новой высокоскоростной линии. И все это в Мидлендсе и на Севере. Это 180 миль недавно электрифицированной линии. И все это в Мидлендсе и на Севере.

Мы модернизируем магистраль на восточном побережье, добавив пакет инвестиций в улучшение путей и цифровую сигнализацию, что сократит время в пути между Лондоном, Лидсом, Дарлингтоном, Ньюкаслом и Эдинбургом, что принесет пользу Северо-Востоку намного раньше, чем в предыдущих планах. И добавляет емкость и ускоряет обслуживание на более чем 400 милях линий, подавляющее большинство из которых находится в Мидлендсе и на севере.

Мы также изучим, как лучше всего сесть на поезд HS2 в Лидс. И мы начнем работу над новой системой общественного транспорта в Западном Йоркшире - исправляя ошибки этого крупного города - вероятно, самого большого в Европе - в котором нет системы общественного транспорта. Сегодня мы обязуемся поддерживать Объединенную администрацию Западного Йоркшира в долгосрочной перспективе, чтобы на этот раз это действительно было сделано.

Короче говоря, г-н спикер, мы собираемся приступить к самым масштабным действиям по повышению уровня любого правительства в истории. Это в 5 раз больше, чем было потрачено на Crossrail, в 10 раз больше, чем было потрачено на Олимпиаду.

Это позволит достичь того же, аналогичного или более быстрого времени в пути до Лондона и основной железнодорожной сети Northern Powerhouse Rail, чем в первоначальных предложениях, и принесет выгоды на несколько лет раньше, а также удвоит или, в некоторых случаях, утроит пропускную способность.

Позвольте мне выделить несколько из этих инвестиций:

  • Поездки на поезде между Бирмингемом и Ноттингемом сократились с часа с четвертью до 26 минут. Центр города в центр города

  • поездки между Йорком и Манчестером до 55 минут, с 83 минут сегодня

  • пассажиры смогут добраться из Брэдфорда в Лидс всего за 12 минут - почти вдвое меньше, чем сегодня.

  • в таких местах, как Шеффилд и Честерфилд, будут льготы раньше.

  • Поездки из Ньюкасла в Бирмингем сократятся почти на 30 минут, а пассажиры Дарема и Дарлингтона смогут воспользоваться более плавными и надежными поездами.

Поскольку IRP работает не только с нашими крупнейшими городами, но и с небольшими городами. Такие места, как Кеттеринг, Маркет-Харборо, Лестер, Лафборо, Грэнтэм, Ньюарк, Ретфорд, Донкастер, Уэйкфилд, Дьюсбери, Хаддерсфилд и Стейлибридж, могут увидеть улучшения, электрификацию или более быстрое обслуживание, используя такие преимущества, которые они не могли бы сделать при предыдущем HS2. программа.

Мистер Спикер, мы не останавливаемся на достигнутом. Сегодняшний план касается тех мест, которые соединяются и взаимодействуют с HS2 и Northern Powerhouse Rail. Масштаб амбиций многих из этих проектов выходит за рамки этого плана.

Буквально вчера открыл первый разворот бука. Изменение действия бука. И мы собираемся сделать то же самое в Нортумберленде - на линии Эшингтон, Блит, Ньюкасл.

Мы инвестируем 2 миллиарда фунтов стерлингов в езду на велосипеде и ходьбу, 3 миллиарда фунтов стерлингов в автобусные перевозки с переездом и отправлением. И десятки миллиардов на обновление дорог нашей страны.

Г-н Спикер, после стольких десятилетий упадка, ограниченной пропускной способности и низкой надежности, наконец, этот план предоставит пассажирам в Северном и Мидлендсе услуги, в которых они нуждаются и которых они заслуживают.

Речь идет не только об инфраструктуре, мы также собираемся упростить поездку на поезде. Сегодня я могу подтвердить 360 миллионов фунтов стерлингов на реформирование тарифов и системы продажи билетов с развертыванием бесконтактной системы продажи билетов с оплатой по мере использования на 700 городских станциях, в том числе примерно на 400 на севере.

Г-н Спикер, это знаковый план, безусловно, самый крупный из всех улучшений сети и ориентированный на Север и Мидлендс, с большим количеством мест, более частым обслуживанием и более короткими поездками, который отвечает потребностям как сегодняшних пассажиров, так и будущих поколений.

И мы немедленно приступаем к работе с еще 625 миллионами фунтов стерлингов на электрификацию между Ливерпулем, Манчестером и Лидсом, в результате чего общая сумма модернизации Транспенинского маршрута достигнет 2 миллиардов фунтов стерлингов и продолжает расти. И 249 миллионов фунтов стерлингов на дальнейшую электрификацию главной линии Мидленда между Кеттерингом и Маркет-Харборо с началом работ по интегрированному плану железных дорог к Рождеству, г-н Спикер.

Сообщества любого размера получат выгоду, прямо на Севере и в Пособии, во многих случаях на годы раньше, чем планировалось, если по-новому взглянут на HS2 и на то, как он сочетается с остальной железнодорожной системой.

Мы сможем построить значительно улучшенную железную дорогу, которая будет предоставлять аналогичные или более качественные услуги почти во всех пунктах назначения, чем устаревшая концепция, разработанная для HS2 более десяти лет назад.

Этот план сблизит Север и Мидлендс и заставит их экономики соперничать с Лондоном и Юго-Востоком. Это изменит баланс нашей экономической географии. Это расширит возможности. Это повысит уровень нашей страны. И принесет пользу как минимум на десятилетие и более раньше.

Я рекомендую это заявление Палате представителей.

Опубликовано 18 ноября 2021 г.
Добавить сообщение

Визы в UK на 10 лет! Работаем с британскими визами 15 лет.

Подать заявку

Бесплатные консультации https://t.me/wikivisa_chat

Закрыть