Международные гонки на драконьих лодках, которые пройдут на озере Нам Ван 27, 28 и 30 мая с 9:00 до 16:30.
Устное заявление перед палатой общин
Г-н заместитель спикера, с разрешения, я хотел бы сделать заявление о дальнейших шагах, которые мы предпринимаем для защиты этой страны от Covid-19.
Мы направляемся в зимние месяцы в гораздо более сильном положении, чем в прошлом году.
Из всех причин этого прогресса, несомненно, самая большая - наша программа вакцинации.
По всей Великобритании подавляющее большинство из нас сделали положительный выбор, приняв предложение вакцин против Covid-19.
Почти 8 из 10 человек в возрасте старше 12 выбрали двойной джеб, а более 10 миллионов человек получили бустеры или третьи джебы.
Я благодарен коллегам по всему дому за их неизменную поддержку нашей национальной программы вакцинации.
Несмотря на фантастические темпы распространения, мы все должны продолжать вносить свой вклад, чтобы побудить подходящих людей укрепить свою защиту и защитить себя этой зимой.
Я понимаю, что вакцинация, конечно же, может вызывать волнение.
Большинство из нас пошло на этот шаг, чтобы защитить себя, защитить свои семьи и защитить нашу страну.
К сожалению, все мы видели, как Ковид может разрушать жизни.
Но мы также видели, как уколы спасают жизни и не позволяют людям попасть в больницу.
Наши коллективные усилия построили огромную стену защиты для британского народа, помогая нам двигаться к нормальному образу жизни, к которому мы все так стремились.
Усилия британской общественности были феноменальными, и те, кто работает в сфере здравоохранения и социальной защиты, были лучшими из нас.
Они не только спасли жизни и обезопасили людей благодаря своей невероятной работе, но и сделали то же самое, решив пройти вакцинацию.
И я хочу поблагодарить трасты NHS и сети первичной медико-санитарной помощи за всю поддержку и поощрение, которые они оказали своим сотрудникам в отношении вакцинации.
Последние данные показывают, что 90 процентов сотрудников NHS Trust получили как минимум две дозы вакцины Covid-19, хотя в некоторых фондах эта цифра приближается к 80 процентам.
Но, господин вице-спикер, хотя наши коллеги по здравоохранению и социальной помощи представляют собой поперечный слой нации, нельзя отрицать, что они несут уникальную ответственность.
Они несут эту ответственность, потому что они находятся в тесном контакте с некоторыми из наиболее уязвимых людей в нашем обществе, людьми, которые, как мы знаем, с большей вероятностью пострадают от серьезных последствий для здоровья в случае заражения Covid-19.
Итак, будь то в наших домах для престарелых или в наших больницах - или в любом другом медицинском или медицинском учреждении, первоочередная обязанность каждого, кто работает в сфере здравоохранения и социальной помощи, - избегать предотвратимого вреда людям, о которых они заботятся.
И не только это, они обязаны делать все возможное, чтобы обезопасить друг друга.
Эти двойные обязанности - перед пациентами и друг перед другом, они еще раз подчеркивают, почему работа в сфере здравоохранения или ухода - это работа, не похожая ни на что другое.
Так что когда дело доходит до вакцинации, это не может быть обычным делом.
Вот почему с самого начала нашей национальной программы вакцинации мы ставим коллег по здравоохранению и уходу на передний план в отношении прививок от Covid.
Вот почему мы провели две консультации, чтобы изучить некоторые другие вещи, которые нам, возможно, понадобятся.
Г-н заместитель спикера, первая консультация была посвящена вопросу о том, должны ли мы требовать вакцинации людей, работающих в домах престарелых, - то, что называется «условием распределения».
После тщательного рассмотрения мы сделали вакцинацию против Covid-19 условием для размещения в домах престарелых с 11 ноября.
С тех пор, как мы объявили об этом в парламенте, количество людей, работающих в домах престарелых, которые не получили хотя бы одну дозу, упало с 88 000 до 32 000 в начале прошлого месяца.
На нашей второй консультации рассматривался вопрос о том, следует ли распространить это требование на медицинские и другие социальные учреждения, в том числе в больницы NHS и независимых поставщиков медицинских услуг.
На нашу шестинедельную консультацию было получено более 34 000 ответов - и, конечно же, широкий спектр мнений.
Поддержка превращения вакцинации в условие для развертывания сдерживалась опасениями, что некоторые люди могут захотеть оставить свои посты, если мы продолжим это делать.
Я внимательно рассмотрел ответы и доказательства и пришел к выводу, что чаша весов явно склоняется в сторону.
Вес данных показывает, как наши вакцины помогли защитить людей, и они спасли жизни, и это особенно верно для уязвимых людей в медицинских учреждениях и учреждениях по уходу.
И я помню не только о нашей необходимости защищать человеческую жизнь, но и о нашем императиве защищать NHS и те службы, на которые мы все полагаемся.
Рассмотрев ответы на консультации и советы моих должностных лиц и руководителей NHS, включая главного исполнительного директора NHS, я пришел к выводу, что все, кто работает в NHS и социальных службах, должны быть вакцинированы.
Мы должны избегать предотвратимого вреда и защищать пациентов в NHS, защищать коллег в NHS и, конечно же, защищать саму NHS.
Только те коллеги, которые могут доказать, что они полностью вакцинированы против Covid-19, могут быть наняты или задействованы в этих условиях.
Будет два основных исключения:
Эти требования будут применяться во всех сферах здравоохранения и в более широких социальных учреждениях, регулируемых Комиссией по качеству медицинской помощи.
Г-н заместитель спикера, мы не единственная страна, которая предпринимает такие шаги: аналогичные правила действуют в отношении конкретных работников в других странах мира, включая США, Францию и Италию.
Мы также консультировались по вакцинам от гриппа, но, рассмотрев мнения о том, что нам следует сосредоточиться на Covid-19, мы не будем вводить какие-либо требования в отношении прививок от гриппа на данном этапе, но мы будем держать это в поле зрения.
Конечно, господин вице-спикер, эти решения не только мои.
Как и в случае с другим национально значимым законодательством о Covid, парламент скажет свое слово, и мы намерены опубликовать оценку воздействия перед любым голосованием.
Мы планируем реализовать эту политику посредством положений Закона о здравоохранении и социальном обеспечении 2008 года, который требует от зарегистрированных лиц обеспечивать предоставление безопасного ухода и лечения.
Вскоре я внесу в Палату проект законодательного акта о внесении поправок в эти правила - точно так же, как мы это сделали с домами для престарелых.
Г-н заместитель спикера, это решение не означает, что я не осознаю обеспокоенность по поводу давления на рабочую силу этой зимой и даже в последующий период в результате того, что некоторые люди, возможно, решат оставить свою работу из-за решения, которое мы приняли.
Конечно, я это понимаю.
Помня об этом, мы выбрали условие, вступающее в силу не ранее, чем через 12 недель после утверждения парламентом, давая время оставшимся коллегам, чтобы сделать положительный выбор, чтобы защитить себя и окружающих, а также время для планирования кадровых ресурсов.
При условии одобрения парламентом мы намерены приступить к выполнению этого условия с 1 апреля.
И мы продолжим тесно сотрудничать с NHS, чтобы справиться с давлением на персонал.
Более того, господин заместитель спикера: мы продолжим поддерживать и поощрять тех, кто еще не получил вакцины, сделать это.
На каждом этапе нашей программы мы сделали уколы легкодоступными и работали со всеми сообществами, чтобы завоевать доверие и повысить популярность.
Эта жизненно важная работа будет продолжаться, включая взаимодействие с сообществами, в которых уровень охвата самый низкий, и беседы 1-2-1 со всем невакцинированным персоналом в NHS, а также использование возможностей нашей национальной программы вакцинации, таких как центры приема посетителей и всплывающие центры, все максимально упростить получение джеба.
И, господин заместитель спикера, позвольте мне внести ясность: никого, никого в системе NHS или в учреждениях, которые в настоящее время не вакцинированы, нельзя объявлять козлом отпущения, выделять или пристыдить.
Это было бы совершенно неприемлемо.
Речь идет о том, чтобы помочь им сделать положительный выбор, чтобы защитить уязвимых людей, защитить своих коллег и, конечно же, защитить себя.
Главный исполнительный директор NHS напишет сегодня во все трасты NHS, чтобы подчеркнуть, насколько важны эти усилия по вакцинации.
Г-н заместитель спикера, я уверен, что вся Палата присоединится ко мне, чтобы воздать должное героическим откликам в сфере здравоохранения и ухода.
Они были лучшими из нас в самые трудные дни.
Забота, сострадание и совесть продолжают оставаться их лозунгами, и я знаю, что они захотят поступать правильно.
Сегодняшнее решение заключается в том, чтобы поступать правильно с их стороны и поступать правильно со стороны всех, кто пользуется услугами NHS.
Так что мы защищаем пациентов в NHS.
Мы защищаем коллег в NHS.
И мы защищаем саму NHS.
Я рекомендую это заявление Палате представителей.
Визы в UK на 10 лет! Работаем с британскими визами 15 лет.
Бесплатные консультации https://t.me/wikivisa_chat
Международные гонки на драконьих лодках Макао
Фестиваль драконьих лодок (выпадает на 5-й день 5-го месяца по китайскому лунному календарю) изначально организовывался в честь древнего китайского поэта Цюй Юаня, выразившего свой протест против коррупции путем самоутопления.
За титулы и призы обычно борются не только местные, но и множество зарубежных участников, причем команды есть как мужские, так и женские. В дни гонок также проводятся красочные парады и выступления, которые добавляют мероприятию внимания зрителей.Сегодня зрителей привлекают Международные гонки на драконьих лодках, которые пройдут на озере Нам Ван 27, 28 и 30 мая с 9:00 до 16:30.
Понаблюдать за гонками и поболеть за участников можно бесплатно.
Macao Government Tourism Office
+7 (495) 981 5188
www.macao-tourism.ru