Санкции Великобритании в отношении Корейской Народно-Демократической Республики
На этой странице представлены рекомендации по режиму санкций Великобритании в отношении Корейской Народно-Демократической Республики.
Режим санкций в отношении Корейской Народно-Демократической Республики (КНДР)
Положения о Корейской Народно-Демократической Республике (Санкции) (выход из ЕС) 2019 года полностью вступили в силу 31 декабря 2020 года. Они предназначены для обеспечения того, чтобы определенные санкционные меры в отношении Корейской Народно-Демократической Республики продолжали действовать эффективно.
Вам также следует ознакомиться с Положением о санкциях (выход из ЕС) (различные поправки) 2019 г., Положением о санкциях (выход из ЕС) (прочие поправки) 2020 г. и Положением о санкциях (выход из ЕС) (прочие поправки) (№ 3) 2020 г. , чтобы узнать любые изменения, внесенные в Правила.
Этот режим санкций вводит в действие обязательства Великобритании по резолюциям Совета Безопасности ООН 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016), 2356 (2017), 2371 (2017 г.), 2375 (2017 г.) и 2397 (2017 г.). Он направлен на ограничение способности КНДР осуществлять запрещенные программы, способствуя отказу КНДР от запрещенных программ и списанию запрещенного оружия КНДР. Он также направлен на укрепление мира, безопасности и стабильности на Корейском полуострове.
Эти правила заменили, практически с тем же эффектом, соответствующее действующее законодательство ЕС и соответствующие правила Великобритании.
Те лица, которые попали под этот режим, включены в санкционный список Великобритании .
Узнайте больше о других режимах санкций Великобритании .
Контактная информация
Для получения дополнительной информации о финансовых санкциях: свяжитесь с Управлением по осуществлению финансовых санкций [email protected] или подпишитесь на электронные оповещения Управления по осуществлению финансовых санкций.
Для получения дополнительной информации об экспортном контроле: обратитесь в горячую линию Объединенного отдела экспортного контроля по телефону 020 7215 4594 или по электронной почте [email protected] или подпишитесь на уведомления Объединенного отдела экспортного контроля для экспортеров.
Для получения дополнительной информации о контроле за импортом: свяжитесь с отделом лицензирования импорта Департамента международной торговли по адресу [email protected].
Для получения дополнительной информации о транспортных санкциях: свяжитесь с Департаментом транспорта по адресу [email protected] .
Для получения общей информации о санкциях: свяжитесь с отделом санкций Министерства иностранных дел, по делам Содружества и Развития по адресу: [email protected] .
Документы
Корейская Народно-Демократическая Республика (Санкции) (Выход из ЕС) Регламент 2019 г.
К правилам прилагается пояснительная записка , содержащая дополнительную информацию об их положениях.
Раздел 2(4) Закона о санкциях и борьбе с отмыванием денег 2018 г.: отчет
Положения также устанавливают отраслевые ограничения, запрещающие лицам принимать или одобрять инвестиции в коммерческую деятельность, если инвестиции осуществляются правительством КНДР, гражданами и компаниями КНДР и другими лицами, действующими от их имени или принадлежащими или контролируемыми такими лицами. Эти отраслевые ограничения также включают в себя принятие или одобрение инвестиций и запреты на предоставление финансовых услуг и предоставление средств таким лицам (за исключением граждан КНДР), создание совместных предприятий и долей собственности с такими лицами. Также запрещено любому лицу переводить какие-либо средства в КНДР или получать средства из нее.
Любая продажа или покупка определенных облигаций не должна осуществляться у правительства КНДР, Центрального банка или кредитных или финансовых учреждений, связанных с КНДР. Ни одно лицо не должно предоставлять брокерские, рекламные или другие услуги, которые помогают правительству КНДР и другим органам выпускать такие облигации.
Запрещается сдавать в аренду или иным образом предоставлять любую землю правительству КНДР, любому члену правительства КНДР или любому лицу, известному или подозреваемому в том, что он действует от имени правительства КНДР, или сдавать в аренду любую землю от такого лица.
Страхование или перестрахование в отношении судов запрещено, если это судно принадлежит, контролируется или эксплуатируется лицом, связанным с КНДР, если оно зарегистрировано в КНДР, плавает под флагом КНДР или является «указанным» судном в соответствии с правилом 11. (1) или (2).
1.3 Торговые санкции
Правила устанавливают торговые запреты, касающиеся:
Многие из этих товаров и услуг указаны со ссылкой на приложения к Регламенту ЕС 2017/1509 от 30 августа 2017 года, касающиеся ограничительных мер в отношении Корейской Народно-Демократической Республики, которые вступили в силу непосредственно перед днем завершения ИС.
Существуют обстоятельства (указанные в соответствующих списках контролируемых предметов), при которых определенные предметы не контролируются, например, когда человека сопровождает бронежилет или каска для его собственной защиты. Пожалуйста, проверьте соответствующие списки, если применимо.
Более подробная информация об этих торговых запретах, включая используемую ключевую терминологию, поясняется ниже. Пожалуйста, обратите внимание на соответствующее законодательство, которое содержит полные определения терминов, используемых здесь.
Экспорт товаров
Понятие «экспорт» закреплено в таможенном законодательстве, но более подробно описано в параграфе 32 Приложения 1 к Закону о санкциях , в котором уточняется, что «экспорт» означает экспорт из Великобритании, но не охватывает, когда товары вывозятся в Остров Мэн из Великобритании.
Запреты на экспорт (кроме правил 43, 44, 51 и 52) распространяются на экспорт в КНДР, а также на экспорт, предназначенный для использования в КНДР. Правило 43 распространяется на экспорт в вооруженные силы КНДР или в их пользу. Положение 44 распространяется на некоторые виды экспорта в КНДР. Положение 51 распространяется на экспорт банкнот или монет в пользу Центрального банка КНДР или в его пользу. Правило 52 распространяется на экспорт золота, драгоценных металлов или алмазов «государственному лицу КНДР», как это определено в правиле 64(1). Это означает, что даже если непосредственным пунктом назначения не является КНДР, запрет все равно может применяться. Экспортеры должны проверить конечное использование товаров и могут подать заявку на получение лицензии или связаться с Объединенной группой экспортного контроля (ECJU), если они знают или думают, что товары могут быть использованы таким образом, который нарушит запрет.
Санкционная лицензия не требуется для экспорта невоенных товаров, подпадающих под действие Правил, из Северной Ирландии в государство-член ЕС, конечным пунктом назначения которого является КНДР. Однако вы должны будете соблюдать все лицензионные требования, которые применяются в соответствующем государстве-члене ЕС для последующего экспорта в КНДР. Вы также должны будете соблюдать любые другие лицензионные требования в соответствии с законодательством Великобритании об экспортном контроле, если это применимо.
Импорт товаров
Понятие «импорт» закреплено в таможенном законодательстве, но более подробно описано в параграфе 33 Приложения 1 к Закону о санкциях . Это, в частности, разъясняет, что товары, вывезенные в Великобританию с острова Мэн, не должны рассматриваться как импортированные. Параграф 34 детализирует ограниченные исключения из этого.
Запреты на импорт (кроме положения 52) распространяются на импорт, который отправляется из КНДР, и товары, происходящие из КНДР. Правило 52 распространяется на импорт золота, драгоценных металлов или алмазов, отправленных «государственным лицом КНДР», как это определено в правиле 64(1). Это означает, что даже если товар был отправлен не из КНДР, запрет все равно может применяться. Таким образом, импортеры должны проверить первоначальное место и лицо, откуда были отправлены товары, и подать заявку на получение лицензии или связаться с Отделом лицензирования импорта DIT, если они считают, что товары могли быть произведены или отправлены из КНДР.
Санкционная лицензия не требуется для импорта невоенных товаров, подпадающих под действие Правил, из государства-члена ЕС, которые происходят из КНДР или отправляются из нее. Однако вы должны будете соблюдать все лицензионные требования, которые применяются в соответствующем государстве-члене ЕС для первоначального ввоза на таможенную территорию ЕС. Вы также должны будете соблюдать любые другие лицензионные требования в соответствии с законодательством Великобритании о контроле за импортом, если это применимо.
Снабжение и доставка товаров
Запреты на поставку и доставку в Правилах запрещают прямую или косвенную поставку или доставку определенных товаров. Правила 37 и 44 касаются перемещения определенных товаров из третьей страны в место в КНДР и из места в КНДР в третью страну. Правило 43 касается перемещения товаров из третьей страны в вооруженные силы КНДР или в их пользу. Правило 46 касается перемещения определенных товаров из третьей страны в место в КНДР. Правило 49 касается перемещения определенных товаров из КНДР в третью страну. Положение 51 касается перемещения банкнот или монет из третьих стран в Центральный банк КНДР или в его пользу. Правило 52 касается перемещения золота, драгоценных металлов или алмазов из третьей страны «государственному лицу КНДР», как это определено в правиле 64(1),
«Третья страна» и «страна, не входящая в Великобританию» определены в соответствующих правилах.
Обеспечение доступности товаров и технологий
Запреты в правилах 38 и 47 на предоставление ограниченных товаров или технологий (например, посредством продажи) включают прямое или косвенное предоставление их для использования в КНДР или лицу, «связанному с» КНДР. Правило 43 касается предоставления товаров или технологий в распоряжение или в интересах вооруженных сил КНДР. Положение 44 касается предоставления определенных товаров или технологий лицу, связанному с КНДР. Положение 51 касается предоставления определенных товаров Центральному банку КНДР или в его пользу. Правило 52 касается предоставления определенных товаров «государственному представителю КНДР», как это определено в правиле 64(1).
Положение 2(2) устанавливает, когда лицо следует считать «связанным с» КНДР.
Приобретение товаров и технологий
Запреты в правилах 38 и 50 на приобретение определенных товаров или технологий распространяются на их прямое или косвенное приобретение: 1) у лица, связанного с КНДР, 2) если они происходят из КНДР или 3) где они находятся в КНДР. Положение 44 касается прямого или косвенного приобретения товаров или технологий вооруженных сил 1) у лица, связанного с КНДР, или 2) находящегося в КНДР. Положение 52 распространяется на приобретение товаров у «государственного служащего КНДР», как это определено в Положении 64(1).
Приобретение или передача прав на рыбную ловлю
Положение 50(3) запрещает прямое или косвенное приобретение или передачу прав на рыбную ловлю, если они принадлежат лицу, связанному с КНДР, или когда они могут осуществляться в водах КНДР. «Права на рыбную ловлю» определены в Правиле 50(7).
Передача технологии
Запреты в Правилах на передачу определенных технологий (кроме Правил 43) включают передачу в какое-либо место в КНДР или лицу, связанному с КНДР. Они также включают передачу ограниченной технологии лицам за пределами Соединенного Королевства или в место за пределами Соединенного Королевства, если передача осуществляется из места в КНДР. Положение 43 касается передачи технологий вооруженным силам КНДР или в их интересах.
Термин «передача» определен в параграфе 37 Приложения 1 к Закону о санкциях , в котором говорится, что он «означает передачу любым способом (или комбинацией средств), включая устное общение и передачу товаров, на которых записана технология. или из которых он может быть получен, за исключением экспорта таких товаров».
Если ограниченная технология содержится в товаре, она будет классифицироваться как ограниченный товар в соответствии с положениями, касающимися сопутствующих товаров. Сюда входит информация, содержащаяся на запоминающих устройствах USB, ноутбуках, планшетах и т.п.
Техническая поддержка
Термин «техническая помощь» в отношении товаров или технологий определен в правиле 64, в котором говорится, что он означает:
Запреты применяются, когда техническая помощь связана с определенными товарами или технологиями.
Запреты в правиле 40 применяются к прямому или косвенному предоставлению такой технической помощи (1) лицам, связанным с КНДР, или (2) для использования в КНДР; и на получение такой технической помощи (1) от лиц, связанных с КНДР, или (2) для использования в КНДР.
Это означает, что, даже если лицо, которому вы оказываете или у которого вы предоставляете или закупаете техническую помощь, не находится в КНДР и не «связано с ней», запрет все равно может применяться, если товары или технологии, к которым относится техническая помощь, предназначены для использования в КНДР. Поэтому, если вы предоставляете или закупаете техническую помощь, вам следует проверить, могут ли товары или технологии использоваться в КНДР, и подать заявку на получение лицензии или связаться с ЕСЮ, если это возможно.
Положение 53 запрещает прямое или косвенное предоставление технической помощи в отношении золота, драгоценных металлов или алмазов правительственному представителю КНДР.
Финансовые услуги и фонды, связанные с товарами и технологиями
«Финансовые услуги» относятся к любым услугам финансового характера во многих различных формах, включая страхование и банковское дело. Финансовые услуги включают платежные услуги и услуги по переводу денег. Полное определение «финансовых услуг» можно найти в разделе 61 Закона о санкциях .
«Средства» означают финансовые активы и выгоды любого рода, включая денежные средства, ценные бумаги и проценты. Полное определение «фондов» можно найти в разделе 60 Закона о санкциях .
Запреты торговых санкций на предоставление финансовых услуг и средств применяются, когда они относятся к определенным конкретным товарам или технологиям.
Запреты в положении 41 запрещают прямое или косвенное предоставление финансовых услуг, а также прямое или косвенное предоставление средств лицам, связанным с КНДР, во исполнение или в связи с конкретными договоренностями, изложенными в правиле 41(1). Правила также запрещают прямые или косвенные закупки финансовых услуг у лиц, связанных с КНДР, в соответствии с конкретными договоренностями, изложенными в правиле 41(1), или в связи с ними. Сюда входят договоренности, связанные с товарами или технологиями, подпадающими под действие Правил, например, договоренность об экспорте товаров или прямой или косвенной поставке или доставке товаров.
Эти запреты также запрещают прямое или косвенное предоставление финансовых услуг или средств кому-либо, а также приобретение финансовых услуг у кого бы то ни было, если это осуществляется во исполнение или в связи с конкретными договоренностями, как указано в правиле 41(3). Сюда входят договоренности, цель или последствия которых подпадают под один из запретов, например договоренность об экспорте ограниченных товаров в КНДР или для использования в КНДР.
Постановление также содержит запреты в положении 54 на прямое или косвенное предоставление финансовых услуг, а также прямое или косвенное предоставление средств государственному представителю КНДР во исполнение или в связи с конкретными договоренностями, изложенными в правиле 54(1) . Положения также запрещают прямое или косвенное предоставление финансовых услуг или средств государственному представителю КНДР во исполнение или в связи с договоренностями, изложенными в правиле 54(3).
Кроме того, правило 57 запрещает предоставление финансовых услуг или средств для целей торговли с КНДР. Это не относится к любому предоставлению финансовых услуг или средств, которые запрещены в соответствии с Главой 1 Части 6 или где-либо еще в Главе 2 Части 6 Правил.
Брокерские услуги
Определение «брокерских услуг» приведено в Положении 2, в котором говорится, что это означает любую услугу по обеспечению или иным образом связанную с договоренностью, включая (но не ограничиваясь):
Правила запрещают прямое или косвенное предоставление брокерских услуг, если они связаны с конкретными договоренностями. Эти меры изложены в правиле 42.
Постановление также содержит запреты в правиле 55 на прямое или косвенное предоставление посреднических услуг государственному представителю КНДР, а также запреты на прямое или косвенное предоставление посреднических услуг в отношении договоренностей, изложенных в правиле 55(2).
Прочие условия обслуживания
Некоторые другие услуги запрещены Правилами. К ним относятся предоставление горнодобывающих, производственных и компьютерных услуг, а также услуг, связанных с определенными морскими и воздушными судами.
Запреты, касающиеся услуг по добыче полезных ископаемых и производственных услуг, изложены в Положении 56 и касаются предоставления услуг, связанных с добычей полезных ископаемых или производством в определенных отраслях, лицу, связанному с КНДР, или если добыча полезных ископаемых или производство осуществляются в КНДР. .
Запреты, касающиеся компьютерных и сопутствующих услуг, также изложены в Положении 56 и касаются предоставления таких услуг лицу или в интересах лица, связанного с КНДР.
Запреты, касающиеся аренды или фрахтования морских и воздушных судов и предоставления услуг экипажа, изложены в правилах 58 и 59. Они касаются предоставления таких услуг указанным лицам, тем, кто действует от их имени или под их руководством, тем, кто находится в собственности или под контролем ( прямо или косвенно) ими, а также лицами, связанными с КНДР. Также запрещено приобретать услуги экипажа у лиц, связанных с КНДР.
Запреты, касающиеся услуг по классификации судов, изложены в правиле 60 и касаются предоставления таких услуг, если они касаются судов, указанных в правиле 11(1) или (2), судов, зарегистрированных в КНДР, или судов, плавающих под флагом КНДР. КНДР.
Запреты, касающиеся услуг по бункеровке или снабжению судов, изложены в правиле 61 и относятся к предоставлению таких услуг судам, указанным в правиле 11(1) или (2).
Контактные данные ДИТ
Департамент международной торговли (DIT) несет общую ответственность за лицензирование торговых санкций. Для получения общих рекомендаций по экспортному контролю и торговым санкциям обращайтесь в Объединенную группу экспортного контроля:
электронная почта: [email protected] или [email protected]
телефон доверия: +44 (0) 20 7215 4594
Для получения общих рекомендаций по контролю импорта и торговым санкциям обращайтесь в отдел контроля импорта:
электронная почта: [email protected]
1.4 Иммиграционные санкции
Действие Положений заключается в том, чтобы наложить запрет на поездки лиц, назначенных Государственным секретарем в целях применения к ним иммиграционных санкций в соответствии с Законом о санкциях. Такие лица исключены для целей раздела 8B Закона об иммиграции 1971 года.
Лица, в отношении которых Совет Безопасности ООН или его Комитет по санкциям в соответствии с резолюцией 1718 СБ ООН ввели в список лиц, в отношении которых введен запрет на поездки, дополнительно не определяются в соответствии с Правилами, поскольку они уже являются исключенными лицами для целей раздела 8B Закона об иммиграции 1971 года.
Лицам, обозначенным в соответствии с Правилами или Резолюцией 1718 СБ ООН, будет отказано во въезде или пребывании в Соединенном Королевстве. Любые заявления, которые они подают для получения визы для поездки в Великобританию, в том числе для транзитных целей, будут отклонены. Любой иностранный гражданин, на которого распространяется запрет на поездки в соответствии с Правилами или резолюцией 1718 СБ ООН и который в настоящее время находится в Великобритании, будет лишен разрешения на пребывание в Великобритании, и будут предприняты шаги для его выдворения из Великобритании.
Если вы подверглись иммиграционным санкциям и пытаетесь поехать в Великобританию, перевозчики обязаны отказать вам в посадке.
Дополнительную информацию о том, как Министерство внутренних дел обращается с теми, на кого распространяется запрет на поездки , можно найти на страницах Министерства внутренних дел на сайте GOV.UK.
1.5 Транспортные санкции
Правила налагают запреты на перевозку в отношении:
Министерство транспорта (DfT) несет полную ответственность за выполнение этих транспортных ограничений, некоторые из которых применяются через Агентство морской и береговой охраны, Управление гражданской авиации (CAA) и National Air Traffic Services Limited (NATS) и операторов аэропортов.
DfT также несет общую ответственность за выдачу лицензий, допускающих определенные исключения из этих запретов.
Дополнительная информация о том, как подать заявку на получение лицензии на транспортные санкции , доступна .
1.6 Информация и учет
Для целей финансовых санкций, содержащихся в Правилах, Часть 10 Правил налагает на соответствующие фирмы (определение которых приводится в Правилах) обязательства сообщать Министерству финансов Великобритании информацию об известных или подозреваемых лицах, включенных в список, или о лицах, которые могли совершить правонарушение в соответствии с указанными положениями Правил.
Соответствующая фирма должна безотлагательно информировать Национальное агентство по борьбе с преступностью, если в ходе своей деятельности с определенными категориями лиц она получает информацию, позволяющую ей узнать или обоснованно подозревать, что какое-либо лицо предоставляет средства, которые могут способствовать любому из Запрещенные оружейные программы КНДР.
Он также наделяет Министерство финансов Великобритании полномочиями запрашивать информацию, среди прочего, у назначенного лица, включая полномочия запрашивать представление документов. Также установлены составы правонарушений за неисполнение этих запросов (в том числе за предоставление недостоверной информации).
Часть 10 также устанавливает полномочия в отношении информации и обязанности по ведению учета в отношении торговых санкций, содержащихся в Правилах. Он предусматривает уголовную ответственность за несоблюдение любого из этих требований или умышленное воспрепятствование должностному лицу в осуществлении им этих полномочий.
Если у вас есть обязательства или обязанности в соответствии с Частью 10 Правил, важно, чтобы вы с ними ознакомились. Если вам неясны ваши обязательства или ответственность, вам рекомендуется обратиться за независимой юридической консультацией.
2. Как будут применяться эти санкционные меры?
Правила предусматривают уголовную ответственность за нарушение финансовых, торговых, воздушных и морских санкций. Правонарушением также является предоставление возможности или содействие нарушению или обходу финансовых или торговых санкций или запретов на операции с судном, активы которого заблокированы ООН, или на передачу судов друг другу. Они также предписывают порядок судебного разбирательства и меры наказания, применимые к таким правонарушениям. В некоторых случаях правонарушения, связанные с нарушением запретов, содержащихся в Правилах, подпадают под действие другого законодательства, например Закона о таможенном и акцизном управлении 1979 года (CEMA).
В дополнение к приведенному ниже, дополнительную информацию о правонарушениях и наказаниях можно найти в соответствующем отчете в соответствии с разделом 18 Закона о санкциях.
2.1 Финансовые санкции
Нарушение финансовых санкций является серьезным уголовным преступлением. Любое нарушение основных финансовых запретов в Правилах является правонарушением, которое подлежит судебному преследованию в любом случае и влечет за собой максимальное наказание по обвинительному акту в виде 7 лет лишения свободы или штрафа (или того и другого).
Преступления в соответствии с положениями 99(6), 101 или 104 (обязательства по представлению отчетности, финансирование распространения и информационные преступления в связи с финансовыми санкциями в соответствии с положениями) являются только суммарными преступлениями и влекут за собой максимальное наказание в виде лишения свободы на срок до 6 месяцев или штраф (что в Шотландии или Северная Ирландия не может превышать уровень 5 по стандартной шкале) или оба.
OFSI отвечает за контроль за соблюдением финансовых санкций и за оценку предполагаемых нарушений. Он также имеет право налагать денежные штрафы за нарушение финансовых санкций и передавать дела в правоохранительные органы для расследования и возможного судебного преследования.
OFSI сотрудничает с другими органами правительства, надзорными и регулирующими органами для рассмотрения всех случаев, о которых ему сообщается, и соответствующим образом обменивается соответствующей информацией.
Если вы обнаружите, что лицо или организация, с которыми вы имеете дело, подлежат финансовым санкциям, описанным в Правилах, вы должны немедленно:
Более подробную информацию о подходе OFSI к соблюдению требований и правоприменению можно найти в главе 7 руководства OFSI .
2.2 Торговые санкции
Любое нарушение запретов торговых санкций в Правилах подлежит судебному преследованию в любом случае и влечет за собой максимальное наказание по обвинительному акту в виде 10 лет лишения свободы или штрафа (или того и другого). Любое нарушение положений о торговом лицензировании или требований к информации в связи с общими торговыми лицензиями также подлежит судебному преследованию в любом случае и влечет за собой максимальное наказание по обвинительному заключению в виде 2 лет лишения свободы или штрафа (или того и другого).
Налоговое и таможенное управление Ее Величества (HMRC) отвечает за соблюдение лицензионных ограничений и расследование предполагаемых правонарушений.
Если вы обнаружите, что нарушили какие-либо торговые запреты или положения о лицензировании, вам следует как можно скорее сообщить о нарушении в HMRC (иногда это называется «добровольное раскрытие информации»). Если несоответствие было обнаружено в ходе аудита соблюдения требований Объединенного подразделения экспортного контроля, инспектор по вопросам соблюдения нормативных требований уведомит об этом HMRC, и вам настоятельно рекомендуется сделать то же самое. Доступно руководство по добровольному раскрытию информации .
2.3 Транспортные санкции
Транспортные санкции являются неотъемлемой частью обеспечения соблюдения общего режима санкций. Имеются серьезные правонарушения, связанные с нарушением основных транспортных ограничений; они подлежат судебному преследованию в любом случае и влекут за собой максимальное наказание в виде лишения свободы на срок до 7 лет или штраф (или и то, и другое).
В случае нарушения условий, на которых была выдана лицензия на транспортные санкции, правонарушение подлежит судебному преследованию в любом случае, а лица, признанные виновными, могут быть лишены свободы на срок до 2 лет, получить штраф или и то, и другое.
Несоблюдение указаний в отношении морских и воздушных судов также является правонарушением в соответствии с Правилами.
Департамент транспорта (DfT) проводит обзор применения транспортных санкций, некоторые из которых будут включать распоряжение государственного секретаря. Реализация судоходных и авиационных направлений осуществляется, в соответствующих случаях, Агентством морской и береговой охраны, CAA, NATS, операторами аэропортов и портовыми властями.
При необходимости конкретные дела будут переданы другим соответствующим правоохранительным органам, таким как полиция или HMRC, для обеспечения принятия эффективных мер.
Если вам стало известно, что нарушение транспортных санкций, подробно описанных в Правилах, имело место или будет иметь место, вы должны как можно скорее сообщить об этом, позвонив в DfT по телефону 020 7944 5999 и отправив электронное письмо по адресу [email protected] .
3. Существуют ли обстоятельства, при которых я могу получить разрешение или лицензию на санкционированную деятельность?
Положения о лицензировании, исключениях и указаниях содержатся в Части 9 Правил.
3.1 Исключения
Правила устанавливают исключения из некоторых запретов на санкции, которые применяются в определенных определенных обстоятельствах. Исключение применяется автоматически и не требует от вас получения лицензии, выданной в соответствии с Регламентом.
Правила устанавливают исключения, касающиеся финансовых санкций, в том числе для кредитования замороженного счета соответствующим учреждением (любые такие проценты или другие доходы будут заморожены в соответствии с соответствующим законодательством, лежащим в основе замораживания активов). Исключение также существует из запрета на предоставление средств назначенному лицу, когда средства переводятся на замороженный счет в порядке исполнения (или ча