Туризм в Великобританию, посещение концерта в Лондоне, футбольного матча в Англии, посещение друзей в Великобритании, групповой тур в Англию форум.



 

Администратор, Профессионал

г. Москва

18 Октября 2022, 13:32 | # 114204

Обзор

Постоянная доверенность ( LPA ) — это юридический документ, который позволяет вам («донору») назначить одного или нескольких человек (известных как «поверенные»), которые помогут вам принимать решения или принимать решения от вашего имени.

Это дает вам больше контроля над тем, что с вами происходит, если вы попали в аварию или заболели и не можете принимать собственные решения (вам «не хватает умственных способностей»).

Вам должно быть 18 лет или больше, и вы должны обладать умственными способностями (способностью принимать собственные решения), когда вы делаете LPA.

Вам не нужно жить в Великобритании или быть гражданином Великобритании.

Это руководство также доступно на валлийском языке (Cymraeg) .

Существует 2 типа ЛПА :

  • здоровье и благополучие
  • имущество и финансовые дела

Вы можете выбрать один тип или оба.

В Шотландии и Северной Ирландии процесс другой .

Как оформить постоянную доверенность

  1. Выберите своего адвоката (вы можете иметь более одного).

  2. Заполните формы, чтобы назначить их в качестве адвоката .

  3. Зарегистрируйте LPA в Управлении общественной опеки (это может занять до 20 недель).

Регистрация LPA стоит 82 фунта стерлингов, если вы не получите скидку или освобождение .

Вы можете аннулировать свой LPA , если он вам больше не нужен или вы хотите создать новый.

Доверенность на здоровье и благополучие

Используйте это LPA , чтобы дать адвокату право принимать решения по таким вопросам, как:

  • ваш распорядок дня, например умывание, одевание, прием пищи
  • медицинская помощь
  • переезд в дом престарелых
  • жизнеобеспечивающее лечение

Его можно использовать только тогда, когда вы не можете принимать собственные решения.

Доверенность на имущество и финансовые дела

Используйте это LPA , чтобы дать адвокату право принимать решения о деньгах и собственности за вас, например:

  • управление счетом в банке или строительном обществе
  • оплачивать счета
  • получение пособия или пенсии
  • продать свой дом

Его можно использовать сразу после регистрации с вашего разрешения.

Помогите решить, стоит ли вам оформлять постоянную доверенность

Если вам нужна помощь, обратитесь в Управление общественного опекуна.

Office of the Public Guardian
[email protected]
Телефон: 0300 456 0300
Текстовый телефон: 0115 934 2778
Понедельник, вторник, четверг, пятница, с 9:30 до 17:00
Среда, с 10:00 до 17:00
Узнайте о стоимости звонков

 

Пользователь

18 Ноября 2022, 12:36 | # 114227
Добрый день! У меня такой вопрос. Ко мне в Лондон хочет приехать подруга по туристической визе погостить. Она училась здесь раньше в 2004 году, но остался невыплаченный небольшой долг по кредиту в банке. Теперь боится подавать на визу, боясь, что может всплыть эта информация. Но, как мне кажется, срок давности истек, и этой информации уже нет в истории. Подскажите, пожалуйста, какова вероятность, что эта информация всплывет при подаче навизу спустя 18 лет?
 

Пользователь

г. Москва

18 Ноября 2022, 16:26 | # 114268
Madina Tokina пишет:
Добрый день! У меня такой вопрос. Ко мне в Лондон хочет приехать подруга по туристической визе погостить. Она училась здесь раньше в 2004 году, но остался невыплаченный небольшой долг по кредиту в банке. Теперь боится подавать на визу, боясь, что может всплыть эта информация. Но, как мне кажется, срок давности истек, и этой информации уже нет в истории. Подскажите, пожалуйста, какова вероятность, что эта информация всплывет при подаче навизу спустя 18 лет?

Madina Tokina
Добрый день!
Сложно сказать, указывать эту информацию в анкете или нет, всплывёт ли данная информация.
Если попадётся дотошный офицер и будет всё проверять, и если вскроется не оплаченый кридит в британском банке, могут поставить отказ в визе.
Лучше связаться с британским  банком и уточнить, осталась ли неоплаченная задолженность по кредиту.
Многие банки списывают кредиты через 10 лет, а некоторые банки пожизнено отсавляют информацию о невплаченном кредите.
 

Пользователь

г. Москва

22 Ноября 2022, 14:57 | # 113548
Светлана Т пишет:
Добрый день! Просьба уточнить, как будет лучше подать даму чуть до 60-ти лет, если она не работает давно, не на пенсии. Едет на языковые курсы на 3 недели. Не замужем, есть сын владелец ООО. Можно ли показать просто приглашение из школы + банк + недвижимость дамы или лучше сделать сына спонсором + его работа/банк и банк дамы? Спасибо.
Светлана Т
Добрый день! 
В данном случае лучше подключить сына спонсором. От сына спрака с работы + банк + спонсорское письмо + копия свидетельства о рождении сына (показать родство) и от самого заявителя справку из банка и документы на недвижимость.
Так будет лучше, показать что есть сын, который готов материально поддержать.
 

Пользователь

г. Москва

29 Ноября 2022, 8:46 | # 113716
Светлана Т пишет:
Кирилл Губанов, к сожалению, спонсорских документов не будет точно. Она только зарегистрировалась как самозанятая и планирует подождать несколько месяцев, чтобы показать доход + имеющиеся до этого средства. 
Вопрос: критично ли вообще без этой самозанятости (она пенсионерка, как выяснилось!), и если показывать самозанятость, то ждать 3 или 6 месяцев, чтобы показать эту регистрацию с доходом?
Или как пенсионерка (пенсия указана минимальная, конечно же) можно просто с пенсионным и банком, и это будет выглядеть ок?
Светлана Т
Доброе утро! Да, так можно подать документы на визу: пенсионное удостоверение +справка о начислении пенсии + банковский счёт (но средств на сету должно быть достаточно чтобы покрыть все расходы в UK и проживание в РФ).
 

Пользователь

г. Москва

8 Декабря 2022, 15:41 | # 114140
Светлана Т пишет:
Добрый день!

Очень срочный вопрос:
Оплачен сбор в Турции, выбран Стамбул, всё отлично прошло, но система TLS не дает записать, То есть даты есть, но после выбора даты при подтверждении во всплывающем окне, что никакой дополнительной услуги не надо, ничего не происходит, висит открытая стаица календаря и не записывает. наверху предупреждение о технических работах 10 декабря (то есть не сегодня).... Что это может быть за проблема? Заходила и с компьютера, и через VPN с телефона, никакой разницы....  То же самое происходит и с любой дополнительной услугой и её подтверждением. И если зайти из Турции, то же самое. Разрешает выбрать и оплатить Super срочное рассмотрение, при этом трудно сказать, будет ли дальше подтверждена запись или нет...




 
Светлана Т
Добрый день! Скорее всего это технический сбой в системе TLS, такое бывает на практике.
Мы сталкиваемся периодически с такой проблемой, когда записываем в другой стране, но потом получается записаться.
Или это "турецкий вариант" - предлагают записываться только на Super Priority Visa "всего лишь" за 956 фунтов, чтобы получить больше денег.
В турции часто происходят "сюрпризы" с записью, подачей документов и биометрии.
 

Пользователь

г. Москва

9 Декабря 2022, 15:51 | # 114198
Светлана Т пишет:
Кирилл Губанов,
Добрый день! Уточните, пожалуйста, возможно ли в Турции при выбранной самостоятельной загрузке (уже всё загружено) добавить во время подачи еще один документ, не загружая все остальные заново? В Москве в ВЦ это точно можно делать, не знаю, как в Стамбуле, к сожалению. Спасибо. 
Светлана Т Добрый день!
Мы в таких случаях берём на подачу копии всех документов, даже если они уже загружены, т.к. всё равно нужно будет оплатить дополнительную услугу Assisted Service = GBP 28.32 / TRL 590.00для добавления ещё одного документа.
Лучше перестраховаться и взять копии всех документов в визовый центр, которы уже загружены + копия  документа которую ещё нужно загрузить. Всё будет зависеть от сотрудника визового центра. 
 

Пользователь

г. Москва

9 Декабря 2022, 15:52 | # 114200
Светлана Т пишет:
Кирилл Губанов,


Кое-как удалось наконец-то назначить запись через Премиум подачу....хотя бы.... Так что да, удалось без суперсрочного обойтись

Светлана Т

Спасибо за информацию!
 

Пользователь

г. Москва

12 Декабря 2022, 12:12 | # 114251
Светлана Т пишет:
Кирилл Губанов, вот ответ от визового центра:
"Thank you for your inquiry.
According to our system, you have already submitted the supporting documents for your application and there is unfortunately no option to add any other documents at this stage via our online eSolo self-scanning platform.
However, you will be able to use our "Assisted Service" on the day of your appointment at our centre, for an additional fee(TRL 590.00). Our employees will scan and upload your additional documents to add them to your application. In this case, please ensure that you bring good quality A4 photocopies of all your supporting documents to your appointment."
Светлана Т
Добрый день!
Спасибо Вам большое за полезную и нужную информацию.
 

Пользователь

г. Москва

12 Декабря 2022, 13:05 | # 114285
Светлана Т пишет:
Кирилл Губанов, заявитель с маленьким ребенком (чуть более 6 месяцев) ждала почти 45 минут, чтобы только войти в этот "Премиум зал", где не было ни то что кофе или воды, но даже воздуха, по ее словам. В общем, услуга совсем бесполезная. И в принципе, её можно было не оплачивать, говорит, что, наверное, и так пустили бы, но она оплатила. 
Светлана Т
На нашей практике (и теперь уже и на Вашей) в Турции всегда "сюрпризы" с подачей документов.
В Турции очень часто ставят необоснованные отказы, пишут "ерунду". 
К нам часто поступают в работу отказы "бредовые" из Турции, где чётко видно что визовый офицер даже несмотрел документы.
В отказах из Турции очень часто путают гражданство и страну,  имена и фамилии...
 

Администратор

г. Москва

29 Марта 2023, 18:16 | # 114461
Добрый день! Просьба уточнить, если у ребенка есть виза в сопровождении родителей, и они все улетили вместе в Англию, может ли ребенок остаться там на курсы в школе и вернуться ИЗ Англии потом один с такой визой или нет?.. Спасибо.

Светлана Т, здравствуйте.

По визе Visitor можно учиться до 30 дней и потом ребенку без сопровождения родителей может покинуть Великобританию, без проблем (главное чтобы уехал :))

 

Администратор

г. Москва

29 Марта 2023, 18:18 | # 114462

Добрый день! Прошу напомнить, можно ли подать ребенка на короткие языковые курсы (всё полностью оплачено в школу) без справки с работы родителя, только со спонсорским и банковской справкой "об остатке"? Не ужесточились ли на данный момент требования по таким вводным данным? Спасибо.

Светлана Т, в данный момент, подать ребенка без справки с работы родителя, главное чтобы была справка из банка, с достаточным количеством средств для покрытия всех расходов на проживание, перелет, питание и иные расходы в Великобритании и справка об оплате обучения.

 

Администратор, Профессионал

г. Москва

20 Июля 2023, 3:11 | # 115133
Политический документ

Заявление об изменениях в Иммиграционных правилах: HC 1715, 19 июля 2023 г.

Заявление об изменениях в Иммиграционных правилах, опубликованное 19 июля 2023 года.

Документы

Заявление об изменениях в Иммиграционных правилах: HC 1715, 19 июля 2023 г.

Запросите доступный формат.

Заявление об изменениях в Иммиграционных правилах: HC 1715, 19 июля 2023 г. (готово к печати)

Запросите доступный формат.

Пояснительная записка к заявлению об изменениях в иммиграционных правилах: HC 1715, 19 июля 2023 г.

Запросите доступный формат.

Пояснительная записка к заявлению об изменениях в иммиграционных правилах: HC 1715, 19 июля 2023 г. (готова к печати)

Запросите доступный формат.

Подробности

В этом документе изложены конкретные изменения иммиграционных правил в указанные даты.

Мы знаем, что у этой публикации могут быть проблемы с доступностью. Мы просматриваем его, чтобы исправить это.

Узнайте больше о нашей политике доступности документов

Опубликовано 19 июля 2023 г.
 

г. Сидней

3 Сентября 2023, 11:21 | # 115478

Иммиграционные правила, часть 7: другие категории

Другие категории (пункты A246–276BVI).

А246. Параграфы с 246 по 248F применяются только к лицу, подавшему заявление до 9 июля 2012 года на получение разрешения на въезд или пребывание или разрешение на неопределенный срок пребывания в качестве лица, осуществляющего права доступа к ребенку, проживающему в Великобритании, или которое до 9 июля 2012 года получил разрешение на въезд или пребывание в качестве лица, осуществляющего права доступа к ребенку, проживающему в Великобритании.

АБ246. Если заявление на разрешение на въезд или пребывание подано 9 июля 2012 года или после этой даты в качестве лица, осуществляющего права доступа к ребенку, проживающему в Великобритании, применяется Приложение FM.

  1. 246. Требования, которым должно соответствовать лицо, желающее получить разрешение на въезд в Соединенное Королевство для осуществления прав доступа к ребенку, проживающему в Соединенном Королевстве, заключаются в следующем:
    1. (i) заявитель является родителем ребенка, проживающего в Соединенном Королевстве; и
    2. (ii) родитель или опекун, с которым постоянно проживает ребенок, проживает в Соединенном Королевстве; и
    3. (iii) заявитель предоставит доказательства того, что он имеет права доступа к ребенку в форме:
      1. (a) Приказ о проживании или Приказ о контакте, выданный судом Соединенного Королевства; или
      2. (b) справку, выданную окружным судьей, подтверждающую намерение заявителя поддерживать контакт с ребенком; и
    4. (iv) заявитель намерен принимать активное участие в воспитании ребенка; и
    5. (v) ребенок младше 18 лет; и
    6. (vi) заявителю и всем иждивенцам будет предоставлено адекватное жилье без обращения к государственным фондам в жилье, которое заявитель владеет или занимает исключительно; и
    7. (vii) заявитель сможет адекватно содержать себя и своих иждивенцев, не прибегая к государственным фондам; и
    8. (viii) заявитель имеет действующее разрешение на въезд в Соединенное Королевство для въезда в этом качестве.

Разрешение на въезд в Соединенное Королевство в качестве лица, осуществляющего права доступа к ребенку, проживающему в Соединенном Королевстве.

  1. 247. Разрешение на въезд в качестве лица, осуществляющего права доступа к ребенку, проживающему в Соединенном Королевстве, может быть предоставлено на 12 месяцев в первой инстанции при условии, что по прибытии сотруднику иммиграционной службы и заявителю будет предъявлен действительный паспорт или другой документ, удостоверяющий личность. имеет разрешение на въезд в этом качестве.

Отказ в разрешении на въезд в Соединенное Королевство в качестве лица, осуществляющего права доступа к ребенку, проживающему в Соединенном Королевстве

  1. 248. В разрешении на въезд в качестве лица, осуществляющего права доступа к ребенку, проживающему в Соединенном Королевстве, должно быть отказано, если по прибытии сотруднику иммиграционной службы не предъявлен действующий паспорт или другой документ, удостоверяющий личность, и заявитель не имеет разрешения на въезд. для вступления в этом качестве.

Требования для получения разрешения на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве лица, осуществляющего права доступа к ребенку, проживающему в Соединенном Королевстве

  1. 248А. Требования, которым должно соответствовать лицо, претендующее на получение разрешения на пребывание в Соединенном Королевстве для осуществления прав доступа к ребенку, проживающему в Соединенном Королевстве, заключаются в следующем:
    1. (i) заявитель является родителем ребенка, проживающего в Соединенном Королевстве; и
    2. (ii) родитель или опекун, с которым постоянно проживает ребенок, проживает в Соединенном Королевстве; и
    3. (iii) заявитель предоставит доказательства того, что он имеет права доступа к ребенку в форме:
      1. (a) Приказ о проживании или Приказ о контакте, выданный судом Соединенного Королевства; или
      2. (b) справку, выданную окружным судьей, подтверждающую намерение заявителя поддерживать контакт с ребенком; или
      3. (c) заявление другого родителя ребенка (или, если контакт контролируется, руководителя) о том, что заявитель поддерживает контакт с ребенком; и
    4. (iv) заявитель принимает и намерен продолжать принимать активное участие в воспитании ребенка; и
    5. (v) ребенок посещает или остается с заявителем часто и регулярно, и заявитель намерен продолжать это делать; и
    6. (vi) ребенок младше 18 лет; и
    7. (vii) заявитель имеет ограниченное разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве супруга, гражданского партнера, партнера, не состоящего в браке, или однополого партнера лица, присутствующего и проживающего в Соединенном Королевстве, которое является другим родителем ребенка; и
    8. (viii) заявитель не продолжал нарушать иммиграционное законодательство; и
    9. (ix) заявителю и всем иждивенцам будет предоставлено адекватное жилье без обращения к государственным фондам в жилье, которое заявитель владеет или занимает исключительно; и
    10. (x) заявитель сможет адекватно содержать себя и своих иждивенцев, не прибегая к государственным фондам.

Разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве лица, осуществляющего права доступа к ребенку, проживающему в Соединенном Королевстве.

  1. 248Б. Разрешение на пребывание в качестве лица, осуществляющего права доступа к ребенку, проживающему в Соединенном Королевстве, может быть предоставлено на 12 месяцев в первой инстанции, при условии, что государственный секретарь удостоверится, что каждое из требований параграфа 248A выполнено.

Отказ в разрешении на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве лица, осуществляющего права доступа к ребенку, проживающему в Соединенном Королевстве

  1. 248С. В разрешении на пребывание в качестве лица, осуществляющего права доступа к ребенку, проживающему в Соединенном Королевстве, должно быть отказано, если государственный секретарь не удовлетворен тем, что каждое из требований параграфа 248A выполнено.

Бессрочное разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве лица, осуществляющего права доступа к ребенку, проживающему в Соединенном Королевстве.

  1. 248Д. Требования для бессрочного разрешения на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве лица, осуществляющего права доступа к ребенку, проживающему в Соединенном Королевстве, заключаются в следующем:
    1. (i) заявитель был допущен в Соединенное Королевство или получил разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве сроком на 12 месяцев в качестве лица, осуществляющего права доступа к ребенку, и завершил период в 12 месяцев в качестве лица, осуществляющего права доступ к ребенку; и
    2. (ii) заявитель принимает и намерен продолжать принимать активное участие в воспитании ребенка; и
    3. (iii) ребенок часто и регулярно посещает заявителя или остается с ним, и заявитель намерен продолжать это делать; и
    4. (iv) заявителю и всем иждивенцам будет предоставлено адекватное жилье без обращения к государственным фондам в жилье, которое заявитель владеет или занимает исключительно; и
    5. (v) заявитель сможет адекватно содержать себя и своих иждивенцев, не прибегая к государственным фондам; и
    6. (vi) ребенок младше 18 лет; и
    7. (vii) заявитель должен продемонстрировать достаточное знание английского языка и достаточные знания о жизни в Соединенном Королевстве в соответствии с Приложением KoLL; и
    8. (viii) заявителю не может быть отказано по общим основаниям для отказа.

Бессрочное разрешение на пребывание в качестве лица, осуществляющего права доступа к ребенку, проживающему в Соединенном Королевстве.

  1. 248Э. Бессрочное разрешение на пребывание в качестве лица, осуществляющего права доступа к ребенку, может быть предоставлено при условии, что государственный секретарь удостоверится, что каждое из требований параграфа 248D выполнено.

Отказ в бессрочном разрешении на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве лица, осуществляющего права доступа к ребенку, проживающему в Соединенном Королевстве

  1. 248Ф. В бессрочном разрешении на пребывание в качестве лица, осуществляющего права доступа к ребенку, должно быть отказано, если государственный секретарь не удовлетворен тем, что каждое из требований параграфа 248D выполнено.

Обладатели специальных ваучеров

Требования для бессрочного разрешения на въезд в качестве владельца специального ваучера

  1. 249. УДАЛЕНО

Бессрочное разрешение на въезд в качестве владельца специального ваучера

  1. 250. УДАЛЕН

Отказ в бессрочном разрешении на въезд обладателю специального ваучера

  1. 251. УДАЛЕН

Требования для получения бессрочного разрешения на въезд в качестве супруга или ребенка владельца специального ваучера

  1. 252. УДАЛЕН

Разрешение на въезд на неопределенный срок в качестве супруга или ребенка владельца специального ваучера

  1. 253. УДАЛЕН

Отказ в бессрочном разрешении на въезд в качестве супруга или ребенка владельца специального ваучера

  1. 254. УДАЛЕН

Урегулирование

  1. 255. УДАЛЕН. Но это при условии, что переходное положение в параграфе 5 продолжает применяться для целей определения заявки, поданной до 30 апреля 2006 года, на индоссамент в соответствии с параграфом 255.
  1. 255А. УДАЛЕНО. Но это при условии, что переходное положение в параграфе 5 продолжает применяться для целей определения заявки, поданной до 30 апреля 2006 года, на индоссамент в соответствии с параграфом 255.
  1. 255Б. УДАЛЕНО. Но это при условии, что переходное положение в параграфе 5 продолжает применяться для целей определения заявки, поданной до 30 апреля 2006 года, на индоссамент в соответствии с параграфом 255.
  1. 256. УДАЛЕН
  1. 257. УДАЛЕН
  1. 257А. УДАЛЕНО. Но это при условии, что переходное положение в параграфе 8 продолжает применяться для целей определения заявки, поданной до 30 апреля 2006 года, на индоссамент в соответствии с параграфом 257А.
  1. 257Б. УДАЛЕНО. Но это при условии, что переходное положение в параграфе 8 продолжает применяться для целей определения заявки, поданной до 30 апреля 2006 года на индоссамент в соответствии с параграфом 257B.
  1. 257С. УДАЛЕНО.
  1. 257Д. УДАЛЕНО.
  1. 257Е. УДАЛЕНО.

Семейное разрешение ЕЭЗ

  1. 258. УДАЛЕН

Требования для выдачи семейного разрешения ЕЭЗ

259. УДАЛЕНО

Выдача семейного разрешения ЕЭЗ

  1. 260. УДАЛЕНО

Отказ в подаче заявления на семейное разрешение ЕЭЗ

  1. 261. УДАЛЕН

Регистрация в полиции членов семей граждан ЕЭЗ

  1. 262. УДАЛЕНО

Требования для получения разрешения на въезд в Соединенное Королевство в качестве независимого пенсионера

263. УДАЛЕНО

Разрешение на въезд пенсионеру с независимым достатком

264. УДАЛЕНО

Отказ во въезде пенсионеру со независимым достатком

265. УДАЛЕН

  1. 266. УДАЛЕНО

Продление пребывания в качестве независимого пенсионера

  1. 266А. УДАЛЕНО
  1. 266С. УДАЛЕНО
  1. 266D.УДАЛЕН
  1. 266Е. УДАЛЕНО
  1. 267. УДАЛЕН

Отказ в продлении пребывания пенсионера, имеющего самостоятельный достаток

  1. 268. УДАЛЕНО

Бессрочный вид на жительство для пенсионера с независимым достатком

  1. 269. УДАЛЕНО

Отказ в бессрочном разрешении на пребывание пенсионеру, имеющему самостоятельный достаток

  1. 270. УДАЛЕНО

Требования к разрешению на въезд или пребывание в качестве партнера лица, имеющего ограниченное разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в качестве пенсионера с независимыми средствами

  1. 271. УДАЛЕН

Разрешение на въезд в качестве партнера лица с ограниченным разрешением на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в качестве пенсионера с независимым достатком.

  1. 272. УДАЛЕН

Отказ в разрешении на въезд в качестве партнера лица, имеющего ограниченное разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в качестве пенсионера с независимым достатком

  1. 273. УДАЛЕН

Требования для продления пребывания в качестве партнера лица, которое имеет или имело разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в качестве независимого пенсионера

  1. 273А. УДАЛЕНО

Продление пребывания в качестве партнера лица, которое имеет или имело разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в качестве независимого пенсионера

  1. 273Б. УДАЛЕНО

Отказ в продлении пребывания в качестве партнера лица, которое имеет или имело разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в качестве пенсионера с независимыми средствами

  1. 273С. УДАЛЕНО

Требования к бессрочному разрешению на пребывание для партнера лица, которое имеет или имело разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в качестве пенсионера с независимыми средствами

  1. 273Д. УДАЛЕНО

Бессрочное разрешение на пребывание в качестве партнера лица, которое имеет или имело разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в качестве пенсионера с независимыми средствами

  1. 273Е. УДАЛЕНО

Отказ в бессрочном разрешении на пребывание в качестве партнера лица, которое имеет или имело разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в качестве пенсионера с независимыми средствами

  1. 273Ф. УДАЛЕНО

Требования к разрешению на въезд или пребывание в качестве ребенка лица, имеющего ограниченное разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в качестве пенсионера с независимыми средствами

  1. 274. УДАЛЕН

Разрешение на въезд или пребывание в качестве ребенка лица, имеющего ограниченное разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в качестве пенсионера с независимыми средствами

  1. 275. УДАЛЕН
  1. 275А. УДАЛЕНО

Отказ в разрешении на въезд или пребывание в качестве ребенка лицу, имеющему ограниченное разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в качестве пенсионера с независимыми средствами

  1. 276. УДАЛЕН

Длительное проживание в Соединенном Королевстве

  1. 276А. Для целей пунктов 276B–276D.
    1. (a) «непрерывное проживание» означает проживание в Соединенном Королевстве в течение непрерывного периода, и для этих целей период не считается прерванным, если заявитель отсутствует в Соединенном Королевстве в течение 6 месяцев или менее в в любой момент, при условии, что у соответствующего заявителя имеется ограниченное разрешение на въезд или пребывание при его отбытии и возвращении, но считается, что оно было нарушено, если заявитель:
      1. (i) был выдворен в соответствии с Приложением 2 Закона 1971 г., разделом 10 Закона 1999 г., был депортирован или покинул Соединенное Королевство, получив отказ во въезде или пребывании здесь; или
      2. (ii) покинул Соединенное Королевство и при этом продемонстрировал явное намерение не возвращаться; или
      3. (iii) покинул Соединенное Королевство при обстоятельствах, при которых на момент отъезда у него не могло быть разумных ожиданий того, что он сможет законно вернуться; или
      4. (iv) был признан виновным в совершении преступления и приговорен к тюремному заключению или был направлен под стражу в учреждение, отличное от тюрьмы (включая, в частности, больницу или учреждение для несовершеннолетних правонарушителей), при условии, что приговор речь не шла об условном приговоре; или
      5. (v) провел в общей сложности более 18 месяцев вдали от Соединенного Королевства в течение рассматриваемого периода.
    2. (b) «законное проживание» означает проживание, которое является непрерывным проживанием в соответствии с:
      1. (i) существующее разрешение на въезд или пребывание, за исключением того, что оно не может включать время, необходимое для получения разрешения на въезд согласно Приложению V: Посетитель, Приложению Краткосрочный студент (английский язык) или Приложению Временная работа – Сезонный работник; или
      2. (ii) освобождение от иммиграционного контроля, в том числе в случаях, когда освобождение перестает применяться, если за ним сразу же следует предоставление разрешения на въезд или пребывание.
    3. (c) «законное проживание» не включает время, проведенное под залогом за иммиграцию.

276А0. УДАЛЕНО

276А00. УДАЛЕНО

276А01 (1). УДАЛЕНО

(2). УДАЛЕНО

276А02. УДАЛЕНО

  1. 276А03. Если лицу в возрасте 18 лет и старше предоставляется ограниченное разрешение на пребывание в соответствии с настоящей Частью (на основании длительного проживания или за пределами правил статьи 8), или если лицу, которому предоставлено такое ограниченное разрешение на въезд или пребывание, исполнится 18 лет до Если срок ограниченного отпуска истекает, отпуск, в дополнение к любым другим применимым условиям, будет предоставлен при условии соблюдения условия, указанного в Приложении ATAS к настоящим правилам.
  2. 276А04. Если лицо, подавшее заявление на получение бессрочного разрешения на пребывание в соответствии с настоящей Частью, не отвечает требованиям для получения бессрочного разрешения на пребывание, но Государственный секретарь считает, что это лицо может претендовать на получение ограниченного разрешения на пребывание в соответствии с настоящей Частью (на основании длительное проживание, Приложение «Частная жизнь» или выход за рамки правил по основаниям статьи 8):
    1. (a) Государственный секретарь вместо этого будет рассматривать заявление о предоставлении бессрочного разрешения на пребывание как заявление о предоставлении ограниченного разрешения на пребывание; и
    2. (b) Государственный секретарь уведомит заявителя в письменной форме о любом требовании оплатить иммиграционный сбор за медицинское обслуживание в соответствии с Приказом об иммиграционном (медицинском сборе) 2015 года в связи с заявлением на получение разрешения на пребывание; и
    3. (c) если какой-либо требуемый иммиграционный сбор за медицинское обслуживание не оплачен, заявление на получение ограниченного разрешения на пребывание будет недействительным и не будет рассматриваться, и Государственный секретарь не возместит никакой сбор, уплаченный в отношении заявления на получение бессрочного разрешения на пребывание.

276A1. Требование, которому должно соответствовать лицо, желающее продлить срок пребывания на основании длительного проживания в Соединенном Королевстве, заключается в том, что заявитель соответствует каждому из требований параграфа 276B(i)-(ii) и (v).

Продление срока пребывания на основании длительного проживания в Соединенном Королевстве

  1. 276А2. Продление пребывания на основании длительного проживания в Соединенном Королевстве может быть предоставлено на срок, не превышающий 2 лет, при условии, что государственный секретарь удостоверится, что требование параграфа 276А1 выполнено (но см. параграф 276А04), и лицо предоставленное такое продление пребывания после подачи заявления до 9 июля 2012 г., будет по-прежнему подчиняться правилам, действующим на 8 июля 2012 г.

Условия продления пребывания на основании длительного проживания в Соединенном Королевстве

  1. 276А3. Если продление пребывания предоставляется в соответствии с параграфом 276A2:
    1. (i) если заявитель прожил в Великобритании менее 20 лет, предоставление отпуска должно осуществляться на тех же условиях, что и его последний период законного отпуска, или
    2. (ii) если заявитель прожил в Великобритании 20 или более лет, предоставление отпуска не должно содержать каких-либо ограничений на трудоустройство.

Отказ в продлении пребывания на основании длительного проживания в Соединенном Королевстве

  1. 276А4. В продлении срока пребывания на основании длительного проживания в Соединенном Королевстве должно быть отказано, если государственный секретарь не удовлетворен тем, что требование параграфа 276A1 выполнено.

  1. 276Б. Требования, которым должен соответствовать заявитель на получение бессрочного разрешения на пребывание на основании длительного проживания в Соединенном Королевстве, заключаются в следующем:
    1. (i) (a) он имел по крайней мере 10 лет непрерывного законного проживания в Соединенном Королевстве.
    2. (ii) с учетом общественных интересов нет причин, по которым ему было бы нежелательно предоставить бессрочное разрешение на пребывание на основании длительного проживания, принимая во внимание его:
      1. а) возраст; и
      2. (б) сила связей в Соединенном Королевстве; и
      3. (c) личная история, включая характер, поведение, связи и трудовой стаж; и
      4. (г) внутренние обстоятельства; и
      5. (e) обстоятельства сострадания; и
      6. (f) любые заявления, полученные от имени лица; и
    3. (iii) заявителю не может быть отказано по общим основаниям для отказа.
    4. (iv) заявитель продемонстрировал достаточное знание английского языка и достаточные знания о жизни в Соединенном Королевстве в соответствии с Приложением KoLL.
    5. (v) заявитель не должен находиться в Великобритании в нарушение иммиграционного законодательства, за исключением случаев, когда применяется параграф 39E настоящих Правил, любой текущий период превышения срока пребывания будет игнорироваться. Любой предыдущий период пребывания между периодами отпуска также не будет учитываться, если:
      1. (a) предыдущее заявление было подано до 24 ноября 2016 г. и в течение 28 дней после истечения срока отпуска; или
      2. (b) дальнейшее заявление было подано 24 ноября 2016 г. или после этой даты и применен пункт 39E настоящих Правил.

Бессрочный вид на жительство на основании длительного проживания в Соединенном Королевстве

  1. 276С. Бессрочное разрешение на пребывание на основании длительного проживания в Соединенном Королевстве может быть предоставлено при условии, что государственный секретарь удостоверится, что каждое из требований параграфа 276B выполнено.

Отказ в бессрочном разрешении на пребывание на основании длительного проживания в Соединенном Королевстве

  1. 276Д. В бессрочном разрешении на пребывание на основании длительного проживания в Соединенном Королевстве должно быть отказано, если государственный секретарь не удовлетворен тем, что каждое из требований параграфа 276B выполнено.

  1. 276 г. н. э. (1). УДАЛЕНО
  2. 276ADE(2). УДАЛЕНО
  3. 276BE(1). УДАЛЕНО
  4. 276BE(2). УДАЛЕНО
  5. 276BE(3). УДАЛЕНО
  6. 276 год н.э. УДАЛЕНО
  7. 276ДЕ. УДАЛЕНО
  8. 276ДФ. УДАЛЕНО
  9. 276DG.УДАЛЕН
  10. 276ДХ. УДАЛЕНО

Переходные положения и взаимодействие между пунктами 276E–276AI Части 7 и Приложения Вооруженные Силы

  1. 276ДИ. С 1 декабря 2013 г. Приложение «Вооруженные силы» будет применяться ко всем заявлениям, к которым параграфы 276E–276AI настоящей Части применялись не позднее 30 ноября 2013 г., за исключением случаев, когда положения 276E–276AI сохраняются и продолжают применяться в соответствии с параграфом 276DL.
  1. 276ДЖ. Требования, которые должны соблюдаться в соответствии с пунктами 276E–276AI с 1 декабря 2013 года, могут быть изменены или дополнены требованиями Приложения Вооруженные силы или Приложения FM-SE.
  1. 276ДК. Требования пунктов 8 и 9 Приложения «Вооруженные силы» применяются к заявлениям, поданным в соответствии с пунктами 276E–276AI, если решение принято 1 декабря 2013 года или после этой даты (и независимо от даты подачи заявления).
  1. 276ДЛ. Пункты 276E-276AI также продолжают применяться к заявлениям:
    1. (i) совершены до 1 декабря 2013 года в соответствии с пунктами 276E–276AI, но решение по которым не было принято до этой даты; и
    2. (ii) лицами, которым было предоставлено разрешение на въезд или ограниченное разрешение на въезд или пребывание в соответствии с пунктами 276E–276AI до 1 декабря 2013 года или в соответствии с подпунктом (i) выше, и, если это является требованием Части 7, что разрешение войти или остаться существует.

Определение Гуркхи

  1. 276Э. Для целей настоящих Правил термин «гуркх» означает гражданина или гражданина Непала, прослужившего в бригаде гуркхов британской армии в соответствии с условиями службы бригады гуркхов.

Разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в качестве гуркха, уволенного из британской армии.

Требования для бессрочного разрешения на въезд в Соединенное Королевство в качестве гуркха, уволенного из британской армии

  1. 276Ф. Требования для бессрочного разрешения на въезд в Соединенное Королевство в качестве гуркха, уволенного из британской армии, заключаются в следующем:
    1. (i) заявитель прослужил не менее четырех лет в качестве гуркха в британской армии; и
    2. (ii) был уволен из британской армии в Непале по завершении боевых действий 1 июля 1997 года или после этой даты; и
    3. (iii) не был уволен из британской армии более чем за 2 года до даты подачи заявления; и
    4. (iv) имеет действующее разрешение на въезд в Соединенное Королевство для въезда в этом качестве; и
    5. (v) не подпадает под отказ по общим основаниям для отказа.

Бессрочное разрешение на въезд в Соединенное Королевство в качестве гуркха, уволенного из британской армии.

  1. 276Г. Лицу, претендующему на бессрочное разрешение на въезд в Соединенное Королевство в качестве гуркха, уволенного из британской армии, может быть предоставлено бессрочное разрешение на въезд при условии, что по прибытии сотруднику иммиграционной службы будет предъявлен действующий паспорт или другой документ, удостоверяющий личность, и у заявителя будет разрешение на въезд. для вступления в этом качестве.

Отказ в бессрочном разрешении на въезд в Соединенное Королевство в качестве гуркха, уволенного из британской армии.

  1. 276Х. В бессрочном разрешении на въезд в Соединенное Королевство в качестве гуркха, уволенного из британской армии, должно быть отказано, если по прибытии сотруднику иммиграционной службы не будет предъявлен действующий паспорт или другой документ, удостоверяющий личность, и заявитель не имеет разрешения на въезд в этом качестве. .

Требования для бессрочного разрешения на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве гуркха, уволенного из британской армии

  1. 276И. Требования для получения бессрочного разрешения на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве гуркха, уволенного из британской армии, заключаются в том, что заявитель:
    1. (i) прослужил не менее четырех лет в качестве гуркха в британской армии; и
    2. (ii) был уволен из британской армии в Непале по завершении боевых действий 1 июля 1997 года или после этой даты; и
    3. (iii) не был уволен из британской армии более чем за 2 года до даты подачи заявления, если только он не подал заявление после предоставления ограниченного разрешения на пребывание в соответствии с параграфом 276KA; и
    4. (iv) не находится в Великобритании и не нарушает иммиграционное законодательство, за исключением случаев, когда применяется параграф 39E настоящих Правил, любой текущий период превышения срока пребывания будет игнорироваться; и
    5. (v) не подпадает под отказ по общим основаниям для отказа.

Бессрочное разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве гуркха, уволенного из британской армии.

  1. 276Дж. Лицу, желающему получить бессрочное разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве гуркха, уволенного из британской армии, может быть предоставлено бессрочное разрешение на пребывание при условии, что государственный секретарь убедится, что каждое из требований параграфа 276I выполнено.

Отказ в бессрочном разрешении на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве гуркха, уволенного из британской армии.

  1. 276К. В бессрочном разрешении на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве гуркха, уволенного из британской армии, должно быть отказано, если государственный секретарь не удовлетворен тем, что каждое из требований параграфа 276I выполнено.

Разрешение остаться в Соединенном Королевстве в качестве гуркха, уволенного из британской армии.

  1. 276КА. Если гуркх, уволенный из британской армии, не отвечает требованиям для получения бессрочного разрешения на пребывание только потому, что применяется параграф 322(1C)(iii) или 322(1C)(iv), заявителю может быть предоставлено ограниченное разрешение на пребывание в течение определенного периода. не более 30 месяцев.

Разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в качестве иностранца или гражданина Содружества, уволенного из Вооруженных сил Ее Величества.

Требования для получения бессрочного разрешения на въезд в Соединенное Королевство в качестве иностранца или гражданина Содружества, уволенного из Вооруженных сил Ее Величества

  1. 276л. Требования для получения бессрочного разрешения на въезд в Соединенное Королевство в качестве иностранца или гражданина Содружества, уволенного из Вооруженных сил Ее Величества, заключаются в том, что заявитель:
    1. (i) прослужил не менее четырех лет в Вооруженных силах Ее Величества; и
    2. (ii) был уволен из Войск Ее Величества по завершении боевых действий; и
    3. (iii) не был уволен из Вооруженных Сил Ее Величества более чем за 2 года до даты подачи заявления; и
    4. (iv) имеет действующее разрешение на въезд в Соединенное Королевство для въезда в этом качестве; и
    5. (v) не подпадает под отказ по общим основаниям для отказа.

Бессрочное разрешение на въезд в Соединенное Королевство в качестве иностранца или гражданина Содружества, уволенного из Вооруженных сил Ее Величества.

  1. 276М. Лицу, желающему получить бессрочное разрешение на въезд в Соединенное Королевство в качестве иностранца или гражданина Содружества, уволенного из Вооруженных сил Его Величества, может быть предоставлено бессрочное разрешение на въезд при условии, что по прибытии сотруднику иммиграционной службы будет предъявлен действующий паспорт или другой документ, удостоверяющий личность, и заявитель имеет разрешение на въезд в этом качестве.

Отказ в бессрочном разрешении на въезд в Соединенное Королевство в качестве иностранца или гражданина Содружества, уволенного из Вооруженных сил Ее Величества

  1. 276Н. В бессрочном разрешении на въезд в Соединенное Королевство в качестве иностранца или гражданина Содружества, уволенного из Вооруженных сил Его Величества, должно быть отказано, если по прибытии офицеру иммиграционной службы не будет предъявлен действующий паспорт или другой документ, удостоверяющий личность, и заявитель не имеет разрешения на въезд в Соединенное Королевство. эта способность.

Требования для бессрочного разрешения на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве иностранца или гражданина Содружества, уволенного из Вооруженных сил Ее Величества

  1. 276О. Требования для получения бессрочного разрешения на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве иностранца или гражданина Содружества, уволенного из Вооруженных сил Ее Величества, заключаются в том, что заявитель:
    1. (i) прослужил не менее четырех лет в Вооруженных силах Ее Величества; и
    2. (ii) был уволен из Войск Ее Величества по завершении боевых действий; и
    3. (iii) не был уволен из Вооруженных Сил Ее Величества более чем за 2 года до даты подачи заявления, если только они не подали заявление после предоставления ограниченного разрешения на пребывание в соответствии с параграфом 276QA; и
    4. (iv) не находится в Великобритании и не нарушает иммиграционное законодательство, за исключением случаев, когда применяется параграф 39E настоящих Правил, любой текущий период превышения срока пребывания будет игнорироваться; и
    5. (v) не подпадает под отказ по общим основаниям для отказа.

Бессрочное разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве иностранца или гражданина Содружества, уволенного из Вооруженных сил Ее Величества.

  1. 276П. Лицу, желающему получить бессрочное разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве иностранца или гражданина Содружества, уволенного из Вооруженных сил Его Величества, может быть предоставлено бессрочное разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве при условии, что государственный секретарь убедится, что каждое из требований параграфа 276O выполнено.

Отказ в бессрочном разрешении на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве иностранца или гражданина Содружества, уволенного из Вооруженных сил Ее Величества

  1. 276Q. В бессрочном разрешении на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве иностранца или гражданина Содружества, уволенного из Вооруженных сил Его Величества, должно быть отказано, если государственный секретарь не удовлетворен тем, что каждое из требований параграфа 276O выполнено.

Разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве иностранца или гражданина Содружества, уволенного из Вооруженных сил Ее Величества.

  1. 276КА. Если иностранный гражданин или гражданин Содружества, уволенный из Вооруженных сил Его Величества, не отвечает требованиям для получения бессрочного разрешения на пребывание только потому, что применяется параграф 322(1C)(iii) или 322(1C)(iv), заявителю может быть предоставлено ограниченное разрешение на пребывание на срок срок не более 30 месяцев.

Разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в качестве супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера лица, проживающего и проживающего в Соединенном Королевстве или получившего разрешение на поселение в том же случае в соответствии с пунктами 276E–276Q, или члена военнослужащего Вооруженных сил Ее Величества, который освобожден от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) (a) Закона об иммиграции 1971 года и имеет непрерывный стаж не менее 5 лет.

Требования для бессрочного разрешения на въезд в Соединенное Королевство в качестве супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера лица, присутствующего и проживающего в Соединенном Королевстве или получающего одновременно разрешение на поселение в соответствии с пунктами 276E–276Q, или члена военнослужащих Вооруженных сил Ее Величества, освобожденных от иммиграционного контроля в соответствии со статьей 8(4)(a) Закона об иммиграции 1971 года и имеющих стаж непрерывной службы не менее 5 лет.

  1. 276р. Требования, которым должно соответствовать лицо, претендующее на бессрочный вид на въезд в Соединенное Королевство в качестве супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера лица, присутствующего и проживающего в Соединенном Королевстве или допускаемого в то же время для поселения в соответствии с с параграфами 276E–276Q или военнослужащего Вооруженных сил Ее Величества, освобожденного от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8(4)(a) Закона об иммиграции 1971 года и имеющего непрерывный стаж работы не менее 5 лет:
    1. (i) заявитель состоит в браке или является гражданским партнером, не состоящим в браке или однополым партнером лица, проживающего и проживающего в Соединенном Королевстве, или которого одновременно принимают на поселение в соответствии с пунктами 276E–276Q, или военнослужащего Вооруженных сил Ее Величества, освобожденного от иммиграционного контроля в соответствии со статьей 8(4)(a) Закона об иммиграции 1971 года и имеющего непрерывный стаж работы не менее 5 лет; и
    2. (ii) стороны брака, гражданского партнерства или отношений, сходных с браком или гражданским партнерством, встретились; и
    3. (iii) стороны состояли в браке или образовали гражданское партнерство или отношения, сходные с браком или гражданским партнерством, по крайней мере, 2 года назад; и
    4. (iv) каждая из сторон намеревается постоянно проживать с другой в качестве своего супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера; и
    5. (v) существует брак, гражданское партнерство или отношения, сходные с браком или гражданским партнерством; и
    6. (vi) заявитель имеет действующее разрешение на въезд в Соединенное Королевство для въезда в этом качестве; и
    7. (vii) заявителю не может быть отказано по общим основаниям для отказа.

Разрешение на въезд в Соединенное Королевство на неопределенный срок в качестве супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера лица, проживающего и проживающего в Соединенном Королевстве или получившего одновременно разрешение на поселение в соответствии с пунктами 276E–276Q, или члена военнослужащих Вооруженных сил Ее Величества, освобожденных от иммиграционного контроля в соответствии со статьей 8(4)(a) Закона об иммиграции 1971 года и имеющих стаж непрерывной службы не менее 5 лет.

  1. 276С. Лицо, ходатайствующее о разрешении на въезд в Соединенное Королевство в качестве супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера лица, находящегося и проживающего в Соединенном Королевстве или в то же время допущенного для поселения в соответствии с пунктами 276E–276Q или военнослужащему Вооруженных сил Ее Величества, освобожденному от иммиграционного контроля в соответствии со статьей 8(4)(a) Закона об иммиграции 1971 года и имеющему непрерывный стаж не менее 5 лет, может быть предоставлен бессрочный вид на въезд при условии, что по прибытии у него будет действующий паспорт. или другой документ, удостоверяющий личность, предъявляется сотруднику иммиграционной службы, и заявитель имеет разрешение на въезд в этом качестве.

Отказ в бессрочном разрешении на въезд в Соединенное Королевство в качестве супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера лица, присутствующего и проживающего в Соединенном Королевстве или допущенного в то же время для поселения в соответствии с параграфами 276E–276Q или член Вооруженных сил Ее Величества, освобожденный от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) (а) Закона об иммиграции 1971 года и имеющий стаж непрерывной службы не менее 5 лет.

  1. 276Т. Разрешение на въезд в Соединенное Королевство в качестве супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера лица, находящегося и проживающего в Соединенном Королевстве или допущенного в то же время для поселения в соответствии с пунктами 276E–276Q, или члена Военнослужащим Ее Величества, освобожденным от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8(4)(a) Закона об иммиграции 1971 года и имеющим не менее 5 лет непрерывной службы, должно быть отказано, если по прибытии не будет предъявлен действующий паспорт или другой документ, удостоверяющий личность. сотрудник иммиграционной службы, и у него нет разрешения на въезд в этом качестве.

Требование о бессрочном разрешении на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера лица, присутствующего и проживающего в Соединенном Королевстве в соответствии с пунктами 276E–276Q или получающего разрешение на поселение в том же случае в соответствии с пунктами от 276E до 276Q или члена Вооруженных сил Ее Величества, освобожденного от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) (a) Закона об иммиграции 1971 года и имеющего непрерывный стаж работы не менее 5 лет.

  1. 276У. Требования, которым должно соответствовать лицо, желающее получить бессрочный вид на жительство в Соединенном Королевстве в качестве супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера лица, присутствующего и проживающего в Соединенном Королевстве или получившего разрешение на поселение в том же случае в соответствии с с параграфами 276E–276Q или военнослужащего Вооруженных сил Ее Величества, освобожденного от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8(4)(a) Закона об иммиграции 1971 года и имеющего непрерывный стаж работы не менее 5 лет:
    1. (i) заявитель состоит в браке или является гражданским партнером или не состоящим в браке или однополым партнером лица, проживающего и проживающего в Соединенном Королевстве или получившего разрешение на поселение в том же случае в соответствии с пунктами 276E–276Q, или члена Ее Величества Военнослужащие, освобожденные от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8(4)(a) Закона об иммиграции 1971 года и имеющие непрерывный стаж работы не менее 5 лет; и
    2. (ii) стороны брака, гражданского партнерства или отношений, сходных с браком или гражданским партнерством, встретились; и
    3. (iii) стороны состояли в браке или образовали гражданское партнерство или отношения, сходные с браком или гражданским партнерством, по крайней мере, 2 года назад; и
    4. (iv) каждая из сторон намеревается постоянно проживать с другой в качестве своего супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера; и
    5. (v) существует брак, гражданское партнерство или отношения, сходные с браком или гражданским партнерством; и
    6. (vi) имеет или в последний раз получил разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в качестве супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера; и
    7. (vii) заявителю не может быть отказано по общим основаниям для отказа.

Бессрочное разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера лица, проживающего и проживающего в Соединенном Королевстве или получившего разрешение на поселение по тому же случаю в соответствии с пунктами 276E–276Q, или члена военнослужащих Вооруженных сил Ее Величества, освобожденных от иммиграционного контроля в соответствии со статьей 8(4)(a) Закона об иммиграции 1971 года и имеющих стаж непрерывной службы не менее 5 лет.

  1. 276В. Бессрочное разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера лица, проживающего и проживающего в Соединенном Королевстве или получившего разрешение на поселение по тому же случаю в соответствии с пунктами 276E–276Q, или члена Вооруженным силам Ее Величества, освобожденным от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8(4)(a) Закона об иммиграции 1971 года и имеющим не менее 5 лет непрерывной службы, может быть предоставлено право при условии, что государственный секретарь удостоверится, что каждое из требований параграфа 276U встречается.

Отказ в бессрочном разрешении на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера лица, проживающего и проживающего в Соединенном Королевстве или получившего разрешение на поселение по тому же случаю в соответствии с пунктами 276E–276Q или военнослужащий Вооруженных сил Ее Величества, освобожденный от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) (a) Закона об иммиграции 1971 года и имеющий стаж непрерывной службы не менее 5 лет.

  1. 276 Вт. Бессрочное разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера лица, проживающего и проживающего в Соединенном Королевстве или получившего разрешение на поселение по тому же случаю в соответствии с пунктами 276E–276Q, или члена Вооруженным силам Ее Величества, освобожденным от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8(4)(a) Закона об иммиграции 1971 года и имеющим как минимум 5 лет непрерывной службы, должно быть отказано, если государственный секретарь не удовлетворен тем, что каждое из требований пункт 276У соблюден.

Разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в качестве ребенка родителя, родителей или родственника, проживающего и проживающего в Соединенном Королевстве или получившего разрешение на поселение в том же случае в соответствии с параграфами 276E–276Q, или члена Вооруженных сил Ее Величества, который освобожден от иммиграционного контроля в соответствии со статьей 8(4)(a) Закона об иммиграции 1971 года и имеет стаж непрерывной работы не менее 5 лет.

Требования для бессрочного разрешения на въезд в Соединенное Королевство в качестве ребенка родителя, родителей или родственника, проживающего и проживающего в Соединенном Королевстве или допущенного к поселению в одном и том же случае в соответствии с параграфами 276E–276Q, или члена Вооруженных сил Ее Величества кто освобожден от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) (а) Закона об иммиграции 1971 года и имеет непрерывный стаж работы не менее 5 лет.

  1. 276Х. Требования, которым должно соответствовать лицо, претендующее на бессрочное разрешение на въезд в Соединенное Королевство в качестве ребенка родителя, родителей или родственника, присутствующего и проживающего в Соединенном Королевстве или получающего разрешение на поселение в одном и том же случае, в соответствии с пунктами 276E–276Q. или военнослужащего Вооруженных сил Ее Величества, который освобожден от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8(4)(a) Закона об иммиграции 1971 года и имеет непрерывный стаж работы не менее 5 лет, являются следующими:
    1. (i) заявитель просит бессрочное разрешение на въезд для сопровождения или присоединения к родителю, родителям или родственнику при одном из следующих обстоятельств:
      1. (a) оба родителя присутствуют и проживают в Соединенном Королевстве; или
      2. (b) оба родителя одновременно принимаются на поселение; или
      3. (c) один из родителей присутствует и обосновался в Соединенном Королевстве или является членом Вооруженных сил Его Величества, который освобожден от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) (a) Закона об иммиграции 1971 года и имеет непрерывный стаж работы не менее 5 лет и другой одновременно принимается на поселение или является членом Вооруженных сил Ее Величества, который освобожден от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) (а) Закона об иммиграции 1971 года и имеет стаж непрерывной службы не менее 5 лет; или
      4. (d) один из родителей присутствует и обосновался в Соединенном Королевстве или был допущен в одно и то же время для поселения, или является членом Вооруженных сил Ее Величества, который освобожден от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) (a) Закона об иммиграции 1971 года, и имеет стаж непрерывной работы не менее 5 лет, а другой родитель умер; или
      5. (e) один из родителей присутствует и обосновался в Соединенном Королевстве или был допущен к поселению в то же время, или является членом Сил Ее Величества, который освобожден от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) (a) Закона об иммиграции 1971 года, и имеет стаж непрерывной работы не менее 5 лет и несет единоличную ответственность за воспитание ребенка; или
      6. (f) один из родителей или родственник присутствует и поселился в Соединенном Королевстве или был допущен в одно и то же время для поселения, или является членом Вооруженных сил Ее Величества, который освобожден от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) (a) Иммиграционного контроля. Закона 1971 года и имеет стаж непрерывной службы не менее 5 лет, и существуют серьезные и убедительные семейные или другие соображения, которые делают исключение ребенка нежелательным, и были приняты соответствующие меры для ухода за ребенком; и
    2. (ii) моложе 18 лет; и
    3. (iii) не ведет самостоятельную жизнь, не состоит в браке, не является гражданским партнером и не сформировал независимую семейную ячейку; и
    4. (iv) имеет действующее разрешение на въезд в Соединенное Королевство для въезда в этом качестве; и
    5. (v) заявителю не может быть отказано по общим основаниям для отказа.

Разрешение на въезд в Соединенное Королевство на неопределенный срок в качестве ребенка родителя, родителей или родственника, присутствовавшего и поселившегося в Соединенном Королевстве или допущенного к поселению в одном и том же случае в соответствии с параграфами 276E–276Q, или члена Вооруженных сил Его Величества, который освобожден от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) (а) Закона об иммиграции 1971 года и имеет стаж непрерывной работы не менее 5 лет.

  1. 276Й. Разрешение на въезд в Соединенное Королевство на неопределенный срок в качестве ребенка родителя, родителей или родственника, присутствовавшего и поселившегося в Соединенном Королевстве или допущенного к поселению в одном и том же случае в соответствии с параграфами 276E–276Q, или члена Вооруженных сил Его Величества, который освобожден от иммиграционного контроля в соответствии со статьей 8(4)(a) Закона об иммиграции 1971 года и имеет непрерывный стаж работы не менее 5 лет, может быть предоставлен при условии, что по прибытии сотруднику иммиграционной службы будет предъявлен действительный паспорт или другой документ, удостоверяющий личность, и заявитель имеет разрешение на въезд в этом качестве.

Отказ в бессрочном разрешении на въезд в Соединенное Королевство в качестве ребенка родителя, родителей или родственника, присутствовавшего и поселившегося в Соединенном Королевстве или допущенного к поселению в одном и том же случае в соответствии с параграфами 276E–276Q, или члена Вооруженных сил Ее Величества. кто освобожден от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) (а) Закона об иммиграции 1971 года и имеет непрерывный стаж работы не менее 5 лет.

  1. 276З. Разрешение на въезд в Соединенное Королевство на неопределенный срок в качестве ребенка родителя, родителей или родственника, проживающего и проживающего в Соединенном Королевстве или допущенного к поселению в одном и том же случае в соответствии с параграфами 276E–276Q, или члена Вооруженных сил Его Величества, который освобожден от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8(4)(a) Закона об иммиграции 1971 года и имеет непрерывный стаж работы не менее 5 лет, ему будет отказано, если по прибытии сотруднику иммиграционной службы не будет предъявлен действующий паспорт или другой документ, удостоверяющий личность. и у заявителя нет разрешения на въезд в этом качестве.

Требования для бессрочного разрешения на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве ребенка родителя, родителей или родственника, проживающего и проживающего в Соединенном Королевстве или получившего разрешение на поселение по тому же случаю в соответствии с параграфами 276E–276Q или члена Вооруженных сил Ее Величества кто освобожден от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) (а) Закона об иммиграции 1971 года и имеет непрерывный стаж работы не менее 5 лет.

  1. 276АА. Требования, которым должно соответствовать лицо, претендующее на бессрочный вид на жительство в Соединенном Королевстве в качестве ребенка родителя, родителей или родственника, присутствующего и проживающего в Соединенном Королевстве или получающего разрешение на поселение в одном и том же случае, в соответствии с пунктами 276E–276Q. или военнослужащего Вооруженных сил Ее Величества, который освобожден от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8(4)(a) Закона об иммиграции 1971 года и имеет непрерывный стаж работы не менее 5 лет, являются следующими:
    1. (i) заявитель просит бессрочного разрешения остаться с родителем, родителями или родственником при одном из следующих обстоятельств:
      1. (a) оба родителя присутствуют и проживают в Соединенном Королевстве или получили разрешение на поселение одновременно; или (ab) один из родителей присутствует и обосновался в Соединенном Королевстве или является членом Вооруженных сил Его Величества, который освобожден от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) (a) Закона об иммиграции 1971 года и имеет непрерывный стаж не менее 5 лет. а другой получает разрешение на поселение по тому же случаю или является членом Вооруженных сил Ее Величества, который освобожден от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) (а) Закона об иммиграции 1971 года и имеет непрерывный стаж не менее 5 лет; или
      2. (b) один из родителей присутствует и проживает в Соединенном Королевстве или получает разрешение на поселение по тому же случаю, или является членом Вооруженных сил Ее Величества, который освобожден от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) (а) Закона об иммиграции 1971 года и имеет стаж непрерывной работы не менее 5 лет и смерть второго родителя; или
      3. (c) один из родителей присутствует и поселился в Соединенном Королевстве или получил разрешение на поселение по тому же случаю, или является членом Вооруженных сил Ее Величества, который освобожден от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) (a) Закона об иммиграции 1971 года и имеет стаж непрерывной работы не менее 5 лет и единоличную ответственность за воспитание ребенка; или
      4. (d) один из родителей или родственник присутствует и поселился в Соединенном Королевстве или получил разрешение на поселение по тому же поводу, или является членом Вооруженных сил Ее Величества, освобожденным от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) (a) Закона об иммиграции. 1971 года и имеет стаж непрерывной службы не менее 5 лет, и имеются серьезные и убедительные семейные или другие соображения, которые делают исключение ребенка нежелательным, и были приняты соответствующие меры для ухода за ребенком; и
    2. (ii) моложе 18 лет; и
    3. (iii) не ведет самостоятельную жизнь, не состоит в браке, не является гражданским партнером и не сформировал независимую семейную ячейку; и
    4. (iv) не находится в Великобритании и не нарушает иммиграционное законодательство, за исключением случаев, когда применяется параграф 39E настоящих Правил, любой текущий период превышения срока пребывания будет игнорироваться; и
    5. (v) заявителю не может быть отказано по общим основаниям для отказа.

Бессрочное разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве ребенка родителя, родителей или родственника, проживающего и проживающего в Соединенном Королевстве или получившего разрешение на поселение в том же случае в соответствии с параграфами 276E–276Q, или члена Вооруженных сил Его Величества, который освобожден от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) (а) Закона об иммиграции 1971 года и имеет стаж непрерывной работы не менее 5 лет.

  1. 276АБ. Бессрочное разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве ребенка родителя, родителей или родственника, проживающего и проживающего в Соединенном Королевстве или получившего разрешение на поселение в том же случае в соответствии с параграфами 276E–276Q, или члена Вооруженных сил Его Величества, который освобожденный от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8(4)(a) Закона об иммиграции 1971 года и имеющий не менее 5 лет непрерывной службы, может быть предоставлен, если государственный секретарь убедится, что каждое из требований параграфа 276AA выполнено.

Отказ в бессрочном разрешении на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве ребенка родителя, родителей или родственника, присутствовавшего и поселившегося в Соединенном Королевстве или получившего разрешение на поселение по тому же случаю в соответствии с параграфами 276E–276Q, или члена Вооруженных сил Ее Величества. кто освобожден от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) (а) Закона об иммиграции 1971 года и имеет непрерывный стаж работы не менее 5 лет.

  1. 276AC. Бессрочное разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве ребенка родителя, родителей или родственника, проживающего и проживающего в Соединенном Королевстве или получившего разрешение на поселение в том же случае в соответствии с параграфами 276E–276Q, или члена Вооруженных сил Его Величества, который освобожден от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8(4)(a) Закона об иммиграции 1971 года и имеет непрерывный стаж работы не менее 5 лет, ему будет отказано, если государственный секретарь не убедится, что каждое из требований параграфа 276AA выполнено.

Требования для получения разрешения на въезд или пребывание в качестве супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера военнослужащего, освобожденного от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) Закона об иммиграции 1971 года.

  1. 276 год нашей эры. Требования, которым должно соответствовать лицо, желающее получить разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в качестве супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера военнослужащего, освобожденного от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) Закон об иммиграции 1971 года заключается в том, что:
    1. (i) заявитель состоит в браке или является гражданским партнером, не состоящим в браке или однополым партнером военнослужащего, освобожденного от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) Закона об иммиграции 1971 года; и
    2. (ii) каждая из сторон намеревается жить с другой в качестве своего супруга или гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера во время пребывания заявителя, и существует брак, гражданское партнерство или отношения, сходные с браком или гражданским партнерством ; и
    3. (iii) сторонам и любым иждивенцам будет предоставлено адекватное жилье без обращения к государственным фондам в жилых помещениях, которыми они владеют или занимают исключительно; и
    4. (iv) стороны смогут адекватно содержать себя и своих иждивенцев, не прибегая к государственным фондам;
    5. (v) заявитель не намерен оставаться в Соединенном Королевстве после призыва его или ее супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера в ряды внутренних войск или периода командировки или обучения в Соединенном Королевстве; и
    6. (vi) если заявитель является не состоящим в браке или однополым партнером военнослужащего, освобожденного от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) Закона об иммиграции 1971 года, также выполняются следующие требования:
      1. (a) любой предыдущий брак, гражданское партнерство или отношения, сходные с браком заявителя или освобожденного военнослужащего, должны быть окончательно расторгнуты,
      2. (b) заявитель и освобожденный военнослужащий не должны быть настолько близкими родственниками, чтобы им было запрещено вступать в брак друг с другом в Великобритании, и
      3. (c) заявитель и освобожденный военнослужащий должны проживать вместе в отношениях, сходных с браком или гражданским партнерством, в течение не менее 2 лет.

Разрешение на въезд или пребывание в качестве супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера военнослужащего, освобожденного от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) Закона об иммиграции 1971 года.

  1. 276АЭ. Лицу, желающему получить разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в качестве супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера военнослужащего, освобожденного от иммиграционного контроля в соответствии со статьей 8 (4) Закона об иммиграции 1971 года, может быть предоставлено разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве на период, не превышающий 4 лет или ожидаемую продолжительность призыва, командировки или обучения его или ее супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера, в зависимости от того, что короче, при условии, что Сотрудник иммиграционной службы или, в случае подачи заявления на разрешение на пребывание, государственный секретарь удостоверяется, что каждое из требований параграфа 276AD (i)-(vi) выполнено.

Отказ в разрешении на въезд или пребывание в качестве супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера военнослужащего, освобожденного от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) Закона об иммиграции 1971 года.

  1. 276АФ. В разрешении на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в качестве супруга, гражданского партнера, не состоящего в браке или однополого партнера военнослужащего, освобожденного от иммиграционного контроля в соответствии со статьей 8 (4) Закона об иммиграции 1971 года, должно быть отказано, если Сотрудник иммиграционной службы или, в случае подачи заявления на получение разрешения на пребывание, государственный секретарь не удовлетворен тем, что каждое из требований параграфа 276AD (i)-(vi) выполнено.

Требования к разрешению на въезд или пребывание в качестве ребенка военнослужащего, освобожденного от иммиграционного контроля в соответствии со статьей 8 (4) Закона об иммиграции 1971 года.

  1. 276АГ. Требования, которым должно соответствовать лицо, желающее получить разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в качестве ребенка военнослужащего, освобожденного от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) Закона об иммиграции 1971 года, заключаются в следующем:
    1. (i) он является ребенком родителя, который является военнослужащим, освобожденным от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) Закона об иммиграции 1971 года; и
    2. (ii) ему не исполнилось 18 лет или он имеет разрешение на вступление или пребывание в этом качестве; и
    3. (iii) он не состоит в браке и не является гражданским партнером, не сформировал самостоятельную семейную ячейку и не ведет независимую жизнь; и
    4. (iv) он может и будет содержаться и размещаться адекватно, не прибегая к государственным фондам, в жилом помещении, которое принадлежит или занимает исключительно его родитель(и); и
    5. (v) он не будет оставаться в Соединенном Королевстве после окончания срока службы его родителя в вооруженных силах страны, командировки или обучения в Соединенном Королевстве; и
    6. (vi) его другой родитель был или был допущен или ему разрешено оставаться в Соединенном Королевстве, за исключением случаев, когда:
      1. (a) родитель, которого он сопровождает или к которому он присоединяется, является его единственным выжившим родителем; или
      2. (б) родитель, которого он сопровождает или к которому он присоединился, несет единоличную ответственность за его воспитание; или
      3. (c) существуют серьезные и убедительные семейные или другие обстоятельства, которые делают исключение из Соединенного Королевства нежелательным, и для его ухода были приняты соответствующие меры.

Разрешение на въезд или пребывание в качестве ребенка военнослужащего, освобожденного от иммиграционного контроля в соответствии со статьей 8 (4) Закона об иммиграции 1971 года.

  1. 276АХ. Лицу, желающему получить разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в качестве ребенка военнослужащего, освобожденного от иммиграционного контроля в соответствии с разделом 8 (4) Закона об иммиграции 1971 года, может быть предоставлено разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в течение определенного периода. не более 4 лет или продолжительность призыва, назначения или обучения его родителя, в зависимости от того, что короче, при условии, что офицер иммиграционной службы или, в случае подачи заявления на разрешение на пребывание, государственный секретарь удостоверится, что каждый требований 276AG (i)-(vi) соблюдено.

Отказ в разрешении на въезд или пребывание в качестве ребенка военнослужащего, освобожденного от иммиграционного контроля в соответствии со статьей 8 (4) Закона об иммиграции 1971 года.

  1. 276АИ. В разрешении на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве ребенку военнослужащего, освобожденного от иммиграционного контроля в соответствии со статьей 8(4) Закона об иммиграции 1971 года, должно быть отказано, если сотрудник иммиграционной службы или в случае подачи заявления на получение разрешения Остается, государственный секретарь, не удовлетворен тем, что каждое из требований параграфа 276AG (i)-(vi) выполнено.

  1. 276БА1. УДАЛЕНО.
  2. 276БА2. УДАЛЕНО.
  3. 276ББ1. УДАЛЕНО.
  4. 276ББ2. УДАЛЕНО.
  5. 276ББ3. УДАЛЕНО.
  6. 276ББ4. УДАЛЕНО.
  7. 276BB5. УДАЛЕНО.
  8. 276ББ6. УДАЛЕНО.
  9. 276BC1. УДАЛЕНО.
  10. 276БД1. УДАЛЕНО.
  11. 276ВЕ1. УДАЛЕНО.
  12. 276БФ1. УДАЛЕНО.
  13. 276БГ1. УДАЛЕНО.
  14. 276BH1. УДАЛЕНО
  15. 276БИ1. УДАЛЕНО.
  16. 276БДЖ1. УДАЛЕНО.
  17. 276БЖ2. УДАЛЕНО.
  18. 276БК1. УДАЛЕНО.
  19. 276БЛ1. УДАЛЕНО.
  20. 276БМ1. УДАЛЕНО.
  21. 276БН1. УДАЛЕНО.
  22. 276БО1. УДАЛЕНО.
  23. 276БО2. УДАЛЕНО.
  24. 276БП1. УДАЛЕНО.
  25. 276BQ1. УДАЛЕНО.
  26. 276БР1. УДАЛЕНО.
  27. 276БС1. УДАЛЕНО.
  28. 276БС3. УДАЛЕНО.
  29. 276БС4. УДАЛЕНО.
  30. 276БС5. УДАЛЕНО.

  1. 276BT1 УДАЛЕН
  2. 276BU1 УДАЛЕН
  3. 276BV1 УДАЛЕН
 

г. Сидней

19 Сентября 2023, 15:29 | # 115729
Новостной сюжет

Новые визовые сборы вступят в силу в следующем месяце

Увеличение иммиграционных сборов и сборов за гражданство для оплаты жизненно важных услуг вступит в силу 4 октября.

Повышение иммиграционных сборов и сборов за гражданство для оплаты жизненно важных услуг и предоставление большего финансирования для повышения заработной платы в государственном секторе вступит в силу 4 октября после того, как сегодня (15 сентября) в парламенте будет принят закон.

Изменения означают, что стоимость гостевой визы на срок менее шести месяцев вырастет на 15–115 фунтов стерлингов, а плата за подачу заявления на получение студенческой визы из-за пределов Великобритании вырастет на 127 фунтов стерлингов до 490 фунтов стерлингов, что соответствует сумме взимается за заявки внутри страны.

В июле правительство объявило о повышении стоимости большинства рабочих и гостевых виз на 15%, а также о повышении как минимум на 20% стоимости приоритетных виз, учебных виз и спонсорских сертификатов.

Доходы от взимаемых сборов играют жизненно важную роль в способности Министерства внутренних дел управлять устойчивой системой иммиграции и гражданства. 

Особое внимание уделяется установлению сборов, чтобы помочь уменьшить финансовые взносы британских налогоплательщиков, продолжая при этом предоставлять услуги, которые остаются привлекательными для тех, кто желает работать в Великобритании, и поддерживать более широкое процветание для всех.

Изменения включают в себя:

  • Сборы за визитные визы сроком до 6 месяцев, 2, 5 и 10 лет.
  • Большая часть сборов за оформление въезда и некоторые заявления на получение разрешения на пребывание в Великобритании, в том числе для работы и учебы.
  • Сборы за бессрочный въезд и бессрочный вид на жительство.
  • Проездной документ, предусмотренный Конвенцией, и проездной документ лица без гражданства.
  • Виза для здоровья и ухода.
  • Сборы за спонсорские сертификаты и подтверждение приема на обучение.
  • Сбор за въезд и выезд за сверхприоритетную услугу и сбор за пределами страны за приоритетную услугу. Стоимость приоритетной услуги расчета будет уменьшена, чтобы она соответствовала стоимости использования приоритетной услуги.
  • Заявки на регистрацию и натурализацию в качестве гражданина Великобритании.
  • Плата за услугу «Пользователь платит за подачу заявления на визу».

При условии одобрения парламента сборы за иммиграцию и гражданство увеличатся с 4 октября 2023 года. Сегодняшние изменения не включают запланированное увеличение Иммиграционного медицинского сбора (IHS), который планируется ввести позднее осенью.

Полный список новых сборов можно найти по адресу: Данные о прозрачности визовых сборов – GOV.UK (www.gov.uk).

Опубликовано 15 сентября 2023 г.
 

г. Сидней

2 Февраля 2024, 9:52 | # 117077

Как подать заявление на визу для приезда в Великобританию

Перейти к содержанию руководства

Выбрать визу

Вам может понадобиться виза, чтобы приехать в Великобританию для учебы, работы, посещения или воссоединения с семьей.

Существуют различные визы в зависимости от:

  • откуда ты родом
  • почему вы хотите приехать в Великобританию
  • как долго ты хочешь остаться
  • ваши личные обстоятельства и навыки

Прежде чем подать заявление, вы должны проверить, нужна ли вам виза и какой тип вам нужен. В зависимости от вашего гражданства вам может не понадобиться виза для посещения или транзита через Великобританию.

Ваша заявка должна быть одобрена до поездки.

Вам не нужно подавать заявление на получение визы, если вы являетесь гражданином Ирландии.

Если вы хотите посетить Великобританию

Подайте заявку на получение стандартной гостевой визы для посещения Великобритании на срок до 6 месяцев. Например:

  • для отдыха или встречи с семьей и друзьями
  • для деловой поездки или встречи
  • пройти краткий курс обучения

Вам необходимо подать заявление на получение гостевой визы для брака, если вы хотите посетить Великобританию, чтобы заключить брак или зарегистрировать гражданское партнерство.

Если у вас есть гостевая виза, вы не сможете устроиться на работу в Великобритании.

Если вы путешествуете по Великобритании

Вам может понадобиться виза, если вы путешествуете через Великобританию по пути в другую страну, например, если у вас пересадка между рейсами.

Подайте заявление на получение визы для путешествия по Великобритании .

Если вы хотите учиться в Великобритании

Продолжительность вашего курса, тип и место обучения влияют на то, на какую визу подавать заявление.

Стандартная гостевая виза позволяет пройти короткий курс обучения продолжительностью не более 6 месяцев.

Краткосрочная учебная виза позволяет вам приехать в Великобританию для изучения курса английского языка продолжительностью от 6 до 11 месяцев.

Студенческая виза обычно рассчитана на более длительный курс обучения. Вы должны быть спонсированы лицензированным колледжем или университетом и иметь подтвержденное место. Возможно, вы сможете поработать по этой визе.

Детская студенческая виза предназначена для детей в возрасте от 4 до 17 лет, которые хотят учиться в независимой школе. Если вам 16 лет или больше, вы можете подработать по этой визе.

Если вы хотите работать в Великобритании

Вы можете работать в Великобритании на краткосрочной или долгосрочной основе с рабочей визой. Существует много типов рабочих виз .

Необходимая вам виза зависит от:

  • ваши навыки и квалификация
  • если у вас есть предложение о работе и спонсорство
  • если ты хочешь взять с собой свою семью
  • чем вы будете заниматься – например, спортом, благотворительностью или религиозной деятельностью

Вы можете начать бизнес с визой Innovator Founder .

Если вы хотите присоединиться к семье в Великобритании

Если вы являетесь супругом, партнером или членом семьи человека, имеющего британское гражданство или поселение в Великобритании, вы можете подать заявление на получение семейной визы , чтобы присоединиться к нему. Возможно, им придется показать, что они могут поддержать вас финансово.

Вы можете подать заявление на получение разрешения на пребывание на неопределенный срок ( ILR ) после определенного периода проживания в Великобритании.

Если член вашей семьи находится в Великобритании по визе

Вы можете подать заявление на получение визы, чтобы присоединиться к члену семьи, который находится в Великобритании по визе. Они должны быть либо:

  • ваш супруг или партнер
  • твой родитель, если тебе 18 лет или меньше

Проверьте, какая виза вам понадобится , чтобы присоединиться к ним.

Визы для воссоединения семьи для беженцев

Если вы были разлучены со своим партнером или ребенком, когда были вынуждены покинуть свою страну, они могут подать заявку на то, чтобы присоединиться к вам в Великобритании.

Члены вашей семьи могут подать заявление, если вам было предоставлено убежище или 5-летняя гуманитарная защита и вы не имеете британского гражданства.

Если член вашей семьи из ЕС, Швейцарии, Норвегии, Исландии или Лихтенштейна

Вы можете подать заявление на получение бесплатного семейного разрешения по программе расселения ЕС для въезда в Великобританию, если у вас есть близкий член семьи, который:

  • жил в Великобритании по 31 декабря 2020 года
  • имеет предварительно заселенный или урегулированный статус
  • с которым у вас были отношения до 31 декабря 2020 года (если вы не подаете заявление на ребенка, который родился или усыновлен после этой даты)

Близкие члены семьи включают вашего супруга или гражданского партнера, ребенка, внука, родителя или дедушку или бабушку.

Семейное разрешение позволяет вам жить, работать и учиться в Великобритании на срок до 6 месяцев. Вы можете подать заявление в Программу поселения ЕС, чтобы остаться в Великобритании после истечения срока действия вашего семейного разрешения. Обычно вам необходимо подать заявление в течение 3 месяцев после прибытия в Великобританию.

Другие способы получить разрешение на проживание в Великобритании

Если вы из ЕС, Швейцарии, Норвегии, Исландии или Лихтенштейна

Если вы начали жить в Великобритании до 31 декабря 2020 года, вы можете подать заявление на участие в бесплатной схеме поселения ЕС вместо подачи заявления на получение визы. Крайний срок подачи заявок — 30 июня 2021 года, но вы все равно можете подать заявку, если сможете доказать разумные основания для задержки подачи заявления.

Проверьте, можете ли вы по-прежнему подать заявку на участие в программе урегулирования ЕС .

Вы можете подать заявление только из-за пределов Великобритании, если у вас есть действующий паспорт или национальное удостоверение личности с биометрическим чипом.

Граждане Содружества

Вы можете подать заявление на получение визы по происхождению для работы в Великобритании, если у вас есть британские бабушка и дедушка и вы соответствуете другим критериям отбора.

Вы можете иметь право на проживание в Великобритании.

Если вы являетесь гражданином Содружества и не можете доказать свое право находиться в Великобритании, прочтите о схеме Виндраш .

Возвращающиеся жители

Вам нужно будет подать заявление на получение визы возвращающегося резидента, чтобы вернуться в Великобританию, если верно одно из следующих условий:

  • у вас был бессрочный вид на жительство по Схеме поселения ЕС («постоянный статус») и вы покинули Великобританию более чем на 5 непрерывных лет (или на 4 непрерывных года, если вы являетесь гражданином Швейцарии или членом его семьи)

  • у вас было постоянное разрешение на пребывание в Великобритании («бессрочное разрешение на пребывание»), но оно не подпадало под действие Схемы поселения ЕС, и вы покинули Великобританию более чем на 2 года.

Другие визы

В зависимости от ваших обстоятельств вам может подойти другая виза. Проверьте, нужна ли вам виза и на какие еще визы вы имеете право.

 

г. Сидней

6 Мая 2024, 8:23 | # 117749

Приложение V к иммиграционным правилам: Посетитель

Иммиграционные правила для посетителей

Этот маршрут предназначен для лиц, которые хотят посетить Великобританию на временный период (обычно на срок до 6 месяцев) с такими целями, как туризм, посещение друзей или семьи, ведение деловой деятельности или прохождение краткосрочного курса обучения. .

Каждый Посетитель должен соответствовать требованиям маршрута Посетителя, даже если он путешествует, например, семейной группой, туристической группой или школьной вечеринкой.

Обладатель национальной визы, указанной в Приложении «Посетитель: национальный список виз», должен получить разрешение на въезд в качестве посетителя (визитная виза) до прибытия в Великобританию.

Гражданин без визы обычно может подать заявку на въезд по прибытии в Великобританию.

Существует 3 типа посетителей:

  • Стандартный посетитель: для тех, кто хочет осуществить деятельность, указанную в Приложении «Посетитель: Разрешенные виды деятельности», например, туризм и посещение семьи, обычно на срок до 6 месяцев. Стандартный посетитель может подать заявление на получение гостевой визы сроком действия шесть месяцев, два, пять или 10 лет, однако каждое пребывание в Великобритании не должно превышать разрешенную продолжительность пребывания, указанную в гостевой визе (обычно шесть месяцев).
  • Посетитель по вопросам брака/гражданского партнерства: для тех, кто хочет приехать в Великобританию, чтобы вступить в брак или создать гражданский партнерство, или подать уведомление о браке или гражданском партнерстве.
  • УДАЛЕНО.
  • Транзитный посетитель: для тех, кто хочет проехать через Великобританию транзитом по пути в другую страну за пределами общей зоны путешествий и кто въедет в Великобританию на срок до 48 часов, пересекая границу Великобритании, если не применяется Приложение «Посетитель: Схема транзита без визы».

Посетители не могут работать в Великобритании, если это прямо не разрешено в соответствии с разрешенными видами деятельности, изложенными в Приложении «Посетитель: Разрешенные виды деятельности».

Дополнительная информация о том, как долго может оставаться каждый Посетитель, а также о том, что он может и чего не может делать в Великобритании, изложена в V 17.2 и Приложении «Посетитель: Разрешенная деятельность».

  1. В 1.1. Лицо, желающее приехать в Великобританию в качестве посетителя, должно подать заявление и получить разрешение на въезд до прибытия в Великобританию, если оно:
    1. (a) национальную визу, за исключением случаев, когда V 1.3. (б) применяется; или
    2. (b) стремящиеся вступить в брак или создать гражданский партнерство или подать уведомление о браке или гражданском партнерстве в Великобритании, если только они не являются «соответствующими гражданами», как это определено в разделе 62 Закона об иммиграции 2014 года; или
    3. (c) желающие приехать в Великобританию в качестве посетителя на срок более 6 месяцев.
  1. В 1.2. В течение периода действия разрешения на въезд Посетитель может въезжать и выезжать из Великобритании несколько раз, если только разрешение на въезд не подтверждено как однократный или двукратный въезд.
  1. В 1.3. Лицо, желающее приехать в Великобританию в качестве посетителя, может подать заявление на получение разрешения на въезд по прибытии в Великобританию, если оно:
    1. (a) гражданин без визы, за исключением случаев, когда V 1.1. (b) или (c) применяются; или
    2. (b) имеется национальная виза, и применяется исключение, как указано в Приложении «Посетитель: Национальный список виз» или «Посетитель: Транзит без визы».
  1. В 1.4. Лицо, желающее въехать в Великобританию в качестве посетителя, должно, при необходимости, в соответствии с Приложением «Электронное разрешение на поездку», получить электронное разрешение на поездку перед поездкой в Великобританию.
  1. В 1,5. Ребенок, имеющий разрешение на въезд в качестве посетителя по прибытии в Великобританию, должен:
    1. (a) иметь действующее разрешение на въезд, в котором указано, что они сопровождаются и будут путешествовать со взрослым, указанным в этом разрешении на въезд; или
    2. (b) иметь разрешение на въезд, в котором указано, что они не сопровождаются; в противном случае
  2. ребенку может быть отказано во въезде в Великобританию, если он не соответствует требованиям V 5.1. и В 5.2.

  1. В 2.1. Лицо, подающее заявление на получение разрешения на въезд в качестве Посетителя, должно подать онлайн-заявку на веб-сайте gov.uk, заполнив указанную форму «Подать заявку на получение гостевой визы в Великобританию».
  1. В 2.2. Лицо, подающее заявку на получение разрешения на пребывание в качестве Посетителя, должно подать заявку онлайн на сайте gov.uk по указанной форме «Заявление на продление пребывания в Великобритании: FLR(IR)».
  1. В 2.3. Заявление на получение разрешения на въезд или разрешение на пребывание в качестве Посетителя должно отвечать всем следующим требованиям:
    1. (a) любая пошлина должна быть уплачена; и
    2. (b) заявитель должен предоставить все необходимые биометрические данные; и
    3. (c) заявитель должен предоставить паспорт или другой документ, который удовлетворительно удостоверяет его личность и гражданство.
  1. В 2.4. Заявление на получение разрешения на въезд в качестве Посетителя должно быть подано, пока заявитель находится за пределами Великобритании, и на пост, предназначенный для приема таких заявлений.
  1. В 2.5. Заявление о разрешении на пребывание в качестве Посетителя должно быть подано лицом:
    1. (а) в Великобритании; и
    2. (b) с разрешения стандартного посетителя или посетителя по вопросам брака/гражданского партнерства.
  1. В 2.6. Заявка, не соответствующая всем требованиям действительности для Посетителя, может быть отклонена как недействительная и не рассмотрена.

  1. В 3.1. Заявитель не должен подпадать под отказ в соответствии с Частью 9: Основания для отказа.
  1. В 3.2. При подаче заявления на получение разрешения на пребывание заявитель не должен быть:
    1. (a) в нарушение иммиграционного законодательства, за исключением случаев, когда применяется параграф 39E, период превышения срока пребывания не будет учитываться; или
    2. (b) под залог за иммиграцию.

  1. В 4.1. Лицо, принимающее решение, должно быть удовлетворено тем, что заявитель (если он не подает заявление на получение разрешения на въезд или разрешение на въезд в качестве транзитного посетителя) соответствует всем квалификационным требованиям, указанным в V 4.2. до В 4.6. и что они соответствуют указанным дополнительным квалификационным требованиям, если заявитель:
    1. (a) является ребенком на момент подачи заявления, он также должен соответствовать дополнительным требованиям V 5.1. и В 5,2; или
    2. (b) прибывают в Великобританию в соответствии с Соглашением о статусе утвержденного пункта назначения, они также должны соответствовать требованиям V 6.1; или
    3. (c) приезжает в Великобританию для получения частной медицинской помощи, они также должны соответствовать дополнительным требованиям V 7.1. до В 7,3; или
    4. (d) приезжают в Великобританию в качестве донора органов, они также должны соответствовать дополнительным требованиям V 8.1. до В 8,4; или
    5. (e) приезжают в Великобританию для обучения в качестве посетителя, они также должны соответствовать дополнительным требованиям V 9.1. до В 9,5; или
    6. (f) являются учеными, желающими получить 12-месячное разрешение на въезд, они также должны соответствовать дополнительным требованиям V 10.1; или
    7. (g) приезжает в Великобританию для прохождения профессиональной подготовки, они также должны соответствовать дополнительным требованиям V 11.1. до В 11,3; или
    8. (h) приезжают в Великобританию, чтобы вступить в брак или создать гражданское партнерство, или подать уведомление о намерении вступить в брак или создать гражданское партнерство, они также должны соответствовать дополнительным требованиям V 12.1. и В 12,2; или
    9. (i) приезжает в Великобританию для выполнения разрешенной оплачиваемой работы, они также должны соответствовать дополнительным требованиям V 13.1. до В 13,3; или
    10. (j) подает заявку на получение разрешения на пребывание в качестве Посетителя, они также должны соответствовать дополнительным требованиям V 15.1. к В 15.4.

  1. В 4.2. Заявитель должен убедить лицо, принимающее решение, в том, что он является настоящим посетителем, что означает, что заявитель:
    1. (а) покинут Великобританию по окончании своего визита; и
    2. (б) не будут жить в Великобритании в течение длительного времени посредством частых или последовательных визитов или делать Великобританию своим основным домом; и
    3. (c) действительно желает въезда или пребывания с целью, которая разрешена в соответствии с маршрутом Посетителя, как указано в Приложении «Посетитель: Разрешенная деятельность» и в V 13.3; и
    4. (d) не будет предпринимать какие-либо запрещенные действия, указанные в V 4.4. до В 4,6; и
    5. (e) должны иметь достаточные средства для покрытия всех разумных расходов, связанных с их посещением, без работы или доступа к государственным фондам, включая стоимость обратного или дальнейшего путешествия, любые расходы, связанные с их иждивенцами, а также стоимость запланированной деятельности, такой как частная Медицинское лечение. Заявитель должен продемонстрировать, что любые средства, на которые он рассчитывает, хранятся в финансовом учреждении, разрешенном в соответствии с FIN 2.1 в Приложении «Финансы».
  1. В 4.3. При оценке наличия у заявителя достаточных средств в соответствии с V 4.2.(e) проезд, содержание и проживание заявителя могут быть предоставлены третьей стороной только в том случае, если эта третья сторона:
    1. (a) имеет подлинные профессиональные или личные отношения с заявителем; и
    2. (b) не нарушает или не будет нарушать иммиграционное законодательство на момент принятия решения или въезда заявителя в Великобританию в качестве посетителя; и
    3. (c) может и будет оказывать поддержку заявителю в течение предполагаемого срока пребывания заявителя в качестве Посетителя.

  1. В 4.4. Посетитель не должен намереваться:
    1. (а) работа в Великобритании, которая включает в себя:
      1. (i) трудоустройство в Великобритании; и
      2. (ii) выполнение работы в организации или бизнесе в Великобритании; и
      3. (iii) создание или ведение бизнеса в качестве индивидуального предпринимателя; и
      4. (iv) прохождения практики или стажировки; и
      5. (v) прямые продажи населению; и
      6. (vi) предоставление товаров и услуг,
    2. за исключением случаев, когда это прямо разрешено разрешенными видами деятельности в Приложении «Посетитель: Разрешенные виды деятельности» или «Посетитель в Приложении: Список фестивалей без разрешений»; или
    3. (b) обучение в Великобритании, за исключением случаев, разрешенных Приложением «Посетитель: Разрешенная деятельность» (и при условии, что они соответствуют соответствующим дополнительным требованиям для обучения); или
    4. (c) получить доступ к медицинской помощи, кроме частной медицинской помощи, или стать донором органа (для любого из этих видов деятельности они должны соответствовать соответствующим дополнительным квалификационным требованиям); или
    5. (d) вступить в брак или создать гражданский партнерство, или уведомить о намерении вступить в брак или создать гражданский партнерство, за исключением случаев, когда они подают заявление на получение разрешения на въезд в качестве посетителя для вступления в брак/гражданское партнерство или не являются соответствующими гражданами, как это определено в разделе 62 Закон об иммиграции 2014 года.
  1. В 4.5. Разрешенная деятельность не должна приравниваться к трудоустройству Посетителя или выполнению работы, которая означает выполнение им должности или обеспечение краткосрочного прикрытия для должности в организации, базирующейся в Великобритании, а если Посетитель уже получает зарплату и работает за пределами Великобритании, он должен оставайся такой.
  1. В 4.6. Посетитель не должен получать оплату из источника в Великобритании за любую деятельность, осуществляемую в Великобритании, за исключением следующих:
    1. (a) разумные расходы на покрытие расходов на проезд и проживание, включая гонорары директоров, участвующих в заседаниях совета директоров; или
    2. (b) водители-международники или моряки, занимающиеся деятельностью, разрешенной в соответствии с PA 9.2–PA 9.4; или
    3. (в) призовые деньги; или
    4. (d) выставление счета британскому клиенту за время пребывания в Великобритании, если зарубежный работодатель Посетителя заключил контракт на предоставление услуг британской компании, и большая часть контрактной работы выполняется за границей (оплата должна быть ниже суммы Зарплата посетителя); или
    5. (д) транснациональные компании, которые по административным причинам осуществляют выплату заработной платы своим сотрудникам из Великобритании; или
    6. (f) платные выступления на фестивале без разрешений, как указано в Приложении «Посетитель: список фестивалей без разрешений», если Посетитель является артистом, артистом или музыкантом; или
    7. (g) разрешенные оплачиваемые задания, перечисленные в V 13.3, при условии соблюдения требований V 13.1 и V 13.2.

  1. В 5.1. Должны быть приняты соответствующие меры для поездки ребенка в Великобританию, его приема и ухода за ним.
  1. В 5.2. Если ребенок путешествует без родителя или законного опекуна, проживающего в его родной стране или стране обычного проживания, который несет ответственность за его уход, этот родитель или законный опекун должен дать согласие на поездку ребенка в Великобританию, прием и уход за ним. и, если требуется, это согласие должно быть дано в письменной форме.

  1. В 6.1. Лицо, подающее заявку на получение разрешения на въезд в качестве Посетителя в соответствии с Соглашением о статусе утвержденного пункта назначения, должно:
    1. (a) быть гражданином Китайской Народной Республики; и
    2. (b) намерены въезжать, выезжать и путешествовать по Великобритании в качестве члена туристической группы в соответствии с Соглашением об утвержденном статусе направления.

  1. В 7.1. Если заявитель страдает инфекционным заболеванием, он должен убедить медицинского инспектора, что не представляет опасности для здоровья населения.
  1. В 7.2. Заявитель должен организовать частное медицинское лечение до поездки в Великобританию и предоставить:
  2. (a) письмо от врача или консультанта из Великобритании с подробным описанием:
    1. (i) состояние здоровья, требующее консультации или лечения; и
    2. (ii) предполагаемые затраты и вероятная продолжительность любого лечения, которое должно быть ограниченным по продолжительности; и
    3. (iii) где будет проходить консультация или лечение; или
  3. (b) если заявитель намеревается пройти лечение в Национальной системе здравоохранения в рамках взаимного соглашения о здравоохранении между Великобританией и другой страной, форма разрешения, выданная правительством этой страны.
  1. В 7.3. Если заявитель подает заявление на получение 11-месячного разрешения на въезд для целей частного медицинского лечения, он также должен:
    1. (а) предоставить либо:
      1. (i) свидетельства врача или консультанта в Великобритании о том, что предлагаемое лечение, вероятно, продлится более 6 месяцев, но не более 11 месяцев; или
      2. (ii) если заявитель намеревается пройти лечение в Национальной системе здравоохранения в рамках взаимного соглашения о здравоохранении между Великобританией и другой страной, форма разрешения, выданная правительством этой страны, в которой четко указано, что предлагаемое лечение, вероятно, превысит 6 месяцев, но не более более 11 месяцев; и
    2. (b) если применяется Приложение «Туберкулез», предоставить действующую медицинскую справку, подтверждающую, что они прошли скрининг на активный туберкулез легких и что этот туберкулез у них отсутствует.

  1. В 8.1. Заявитель должен убедить лицо, принимающее решение, в том, что он действительно намерен пожертвовать орган или быть оценен в качестве потенциального донора органов для определенного реципиента в Великобритании, с которым у него есть генетические или близкие личные отношения.
  1. В 8.2. Заявитель должен предоставить письменное подтверждение прохождения медицинских тестов, подтверждающих, что он соответствует донору идентифицированному реципиенту или что он проходит дополнительные тесты для оценки в качестве потенциального донора идентифицированного реципиента.
  1. В 8.3. Заявитель должен предоставить письмо, датированное не более чем за 3 месяца до предполагаемой даты прибытия заявителя в Великобританию, от:
    1. (a) ведущая медсестра или координатор команды по трансплантации почки от живого донора Британской национальной службы здравоохранения; или
    2. (b) практикующий врач, зарегистрированный в Великобритании, занимающий должность консультанта Национальной службы здравоохранения или внесенный в реестр специалистов Генерального медицинского совета;
  2. что подтверждает соответствие заявителя требованиям V 8.1. и В 8.2. и подтверждает, когда и где будет проходить запланированная трансплантация органов или медицинские анализы.
  1. В 8.4. Заявитель должен быть в состоянии доказать, если это необходимо, что идентифицированный реципиент находится на законных основаниях в Великобритании или будет находиться во время запланированной трансплантации органов.

  1. В 9.1. Если заявитель желает приехать в Великобританию для обучения, он должен быть принят на курс обучения, который должен проводиться аккредитованным учреждением, которое не является школой или академией, финансируемой государством.
  1. В 9.2. Курс обучения указан в V 9.1. должен длиться не более шести месяцев, если только курс не проводится за пределами Великобритании в качестве курса дистанционного обучения.
  1. В 9.3. Если заявитель желает приехать в Великобританию на срок до шести месяцев для прохождения факультативных занятий, связанных с курсом обучения за границей, он должен:
    1. (а) быть в возрасте 16 лет и старше; и
    2. (b) быть зачисленным на курс обучения за границей, эквивалентный как минимум обучению на получение степени в Великобритании; и
    3. (c) изучать медицину, ветеринарную медицину и естественные науки, сестринское дело, акушерство или стоматологию в качестве основного курса обучения; и
    4. (d) были приняты британским поставщиком высшего образования для прохождения факультативных занятий, связанных с их курсом обучения, при условии, что они не оплачиваются и не предполагают лечения пациентов; и
    5. (e) предоставить письменное подтверждение от провайдера высшего образования Великобритании.
  1. В 9.4. Если заявитель желает приехать в Великобританию для проведения исследований или обучения исследованиям (оплата за исследования) на срок до шести месяцев:
    1. (а) они должны быть в возрасте 16 лет и старше; и
    2. (b) они должны быть зачислены на курс обучения за границей, эквивалентный, как минимум, обучению на получение степени в Великобритании; и
    3. (c) они должны быть приняты британским поставщиком высшего образования для проведения исследований или обучения исследованиям (плата за исследование); и
    4. (d) провайдер курсов за границей должен подтвердить, что исследования или обучение за исследования являются частью или имеют отношение к курсу обучения, на который они зачислены за границей; и
    5. (e) это не должно означать, что Посетитель работает в учреждении Великобритании.
  1. В 9.5. Стоимость исследования или обучения, упомянутая в V 9.4. может проводиться в исследовательском институте Великобритании при условии, что для этой цели существует официальное партнерство между исследовательским институтом и поставщиком высшего образования Великобритании.

  1. В 10.1. Академик, подающий заявление на получение 12-месячного разрешения на въезд, должен:
    1. (a) намереваются предпринять одно (или несколько) из следующих видов деятельности на срок до 12 месяцев:
      1. (i) принимать участие в официальных соглашениях по обмену с коллегами из Великобритании (включая врачей); или
      2. (ii) проводить исследования для собственных целей, если они находятся в творческом отпуске в родном учреждении; или
      3. (iii) если они являются выдающимися старшими врачами или стоматологами, принимают участие в исследовательской, преподавательской или клинической практике, при условии, что это не равнозначно заполнению постоянной преподавательской должности;
    2. и
    3. (б) иметь высокую квалификацию в своей области знаний; и
    4. (c) в настоящее время работаете в этой области в академическом или высшем учебном заведении за рубежом; и
    5. (d) если применяется Приложение «Туберкулез», предоставить действительную медицинскую справку, подтверждающую, что они прошли скрининг на активный туберкулез легких и что этот туберкулез у них отсутствует.
  1. В 11.1. Если заявитель желает приехать в Великобританию для работы в качестве клинического прикрепления или должности стоматологического наблюдателя в качестве зарубежного выпускника медицинской, стоматологической или медсестринской школы, он должен предоставить письменное подтверждение своего предложения занять эту должность и подтвердить, что он не ранее осуществлял эту деятельность в Великобритании.
  1. В 11.2. Если заявитель желает приехать в Великобританию для прохождения теста Совета по профессиональной и лингвистической оценке, он должен предоставить письменное подтверждение этого от Генерального медицинского совета.
  1. В 11.3. Если заявитель желает приехать в Великобританию для прохождения объективного структурированного клинического обследования за границей, он должен предоставить письменное подтверждение этого от Совета по сестринскому делу и акушерству.

  1. В 12.1. На момент подачи заявления заявителю должно быть 18 лет или старше.
  1. В 12.2. Заявитель должен в течение периода, на который он запрашивает разрешение в качестве Посетителя:
    1. (а) намерены уведомить о заключении брака или гражданского партнерства в Великобритании; или
    2. (б) намерены вступить в брак или создать гражданское партнерство в Великобритании;
  2. который не является фиктивным браком или гражданским партнерством.

  1. В 13.1. Если заявитель желает приехать в Великобританию для выполнения разрешенной оплачиваемой работы, на момент въезда в Великобританию ему должно быть 18 лет или старше.
  1. В 13.2. Кандидат должен иметь намерение выполнить одно (или несколько) из разрешенных оплачиваемых заданий, указанных в V 13.3. который должен быть:
    1. (a) организовано до поездки заявителя в Великобританию; и
    2. (b) заявлено как часть заявления на получение разрешения на въезд или разрешение на въезд в Великобританию; и
    3. (c) подтверждено официальным приглашением, как того требует V 13.3; и
    4. (d) относятся к области знаний и занятий заявителя за границей.
  1. В 13.3. Разрешены следующие оплачиваемые задания:
    1. (a) ученый, обладающий высокой квалификацией в своей области знаний, приезжающий экзаменовать студентов и/или участвующий в отборочных комиссиях или возглавляющий их, и приглашенный британским высшим учебным заведением или базирующейся в Великобритании исследовательской или художественной организацией в качестве часть процессов обеспечения качества этого учреждения или организации; и
    2. (b) эксперт, приезжающий читать лекции по своей предметной области, если он был приглашен высшим учебным заведением или исследовательской или художественной организацией в Великобритании, и это не означает замещение преподавательской должности в принимающей организации; и
    3. (c) назначенный за границей экзаменатор пилотов, приезжающий для оценки пилотов, базирующихся в Великобритании, чтобы убедиться в их соответствии национальным авиационным нормативным требованиям других стран, куда они были приглашены утвержденной учебной организацией, базирующейся в Великобритании, которая регулируется Гражданской авиацией Великобритании. Полномочия для этой цели; и
    4. (d) квалифицированный юрист, приезжающий для оказания защиты на слушаниях в суде или трибунале, арбитраже или другой форме разрешения споров в рамках судебного разбирательства на территории Великобритании, куда он был приглашен клиентом; и
    5. (д) профессиональный артист, артист или музыкант, приезжающий для осуществления деятельности, непосредственно связанной с его профессией, если он был приглашен творческой (художественной или развлекательной) организацией, агентом или телекомпанией, базирующейся в Великобритании; и
    6. (f) профессиональный спортсмен, приезжающий для осуществления деятельности, непосредственно связанной с его профессией, если он был приглашен спортивной организацией, агентом или телевещательной компанией, базирующейся в Великобритании; и
    7. (g) оратор, приезжающий в Великобританию, чтобы выступить с разовым или короткой серией выступлений и выступлений, когда он был приглашен на конференцию или другое мероприятие.

  1. В 14.1. Гражданин страны с визой должен иметь разрешение на въезд в качестве стандартного посетителя, посетителя по браку/гражданскому партнерству или транзитного посетителя, если только он не соответствует требованиям для допуска в соответствии с Приложением «Посетитель: Схема транзита без визы», и в этом случае он может подать заявление на получение разрешения на въезд по прибытии в страну. Великобритания.
  1. В 14.2. Заявитель, подающий заявку на получение разрешения на въезд или разрешение на въезд в качестве транзитного посетителя, должен убедить лицо, принимающее решение, в том, что он:
    1. (a) действительно находятся транзитом в другую страну за пределами общей зоны путешествий, что означает, что основной целью их визита является транзит через Великобританию (прохождение иммиграционного контроля) и что заявитель выбирает разумный транзитный маршрут; и
    2. (б) не будет иметь доступа к государственным фондам, медицинскому лечению, работе или учебе в Великобритании; и
    3. (c) действительно намереваются и могут покинуть Великобританию в течение 48 часов после прибытия; и
    4. (d) им гарантирован въезд в страну назначения и любые другие страны, которые они проезжают транзитом по пути туда.

  1. В 15.1. Если заявитель подает заявление на получение разрешения на пребывание в качестве Посетителя с целью получения частного медицинского лечения, он также должен:
    1. (a) убедить лицо, принимающее решение, в том, что расходы на любое уже полученное медицинское лечение были оплачены; и
    2. (b) предоставить либо:
      1. (i) письмо от зарегистрированного практикующего врача из частной практики или больницы Национальной службы здравоохранения, который занимает должность консультанта Национальной службы здравоохранения или который внесен в реестр специалистов Генерального медицинского совета, с подробным описанием состояния здоровья, требующего дальнейшего лечения; или
      2. (ii) если заявитель намерен продолжать получать лечение от Национальной службы здравоохранения в рамках взаимного соглашения о здравоохранении между Великобританией и другой страной, форма разрешения, выданная правительством этой страны, которая разрешает дальнейшее лечение.
  1. В 15.2. Если заявитель, подающий заявление на получение разрешения на пребывание, является ученым (или сопровождающим его партнером или ребенком), он должен:
    1. (а) продолжать намереваться:
      1. (i) принимать участие в официальных соглашениях по обмену с коллегами из Великобритании (включая врачей); или
      2. (ii) проводить исследования для собственных целей, если они находятся в творческом отпуске в родном учреждении; или
      3. (iii) если они являются выдающимися старшими врачами или стоматологами, принимают участие в исследовательской, преподавательской или клинической практике, при условии, что это не равнозначно заполнению постоянной преподавательской должности; и
    2. (б) иметь высокую квалификацию в своей области знаний; и
    3. (c) работали в этой области в академическом или высшем учебном заведении за границей до прибытия в Великобританию.
  1. В 15.3. Если заявитель подает заявление на получение разрешения остаться в качестве посетителя для повторной сдачи теста Комиссии по профессиональной и лингвистической оценке, он должен предоставить письменное подтверждение этого от Генерального медицинского совета.
  1. В 15.4. Если заявитель подает заявление на получение разрешения на пребывание в качестве посетителя и является зарубежным выпускником медицинской, стоматологической или медсестринской школы, намеревающимся работать в неоплачиваемой клинической практике или на должности стоматологического наблюдателя, он должен успешно пройти комиссию по профессиональной и лингвистической оценке. тест.

  1. В 16.1. Если лицо, принимающее решение, удовлетворено тем, что все требования пригодности соблюдены и что соответствующие квалификационные требования для Посетителя соблюдены, заявка будет удовлетворена, в противном случае заявка будет отклонена.

  1. В 17.1. Грант будет предоставляться при соблюдении всех следующих условий:
    1. (а) отсутствие доступа к государственным фондам; и
    2. (b) никакой работы (которая не запрещает разрешенную деятельность в Приложении «Посетитель: Разрешенные виды деятельности» или «Посетитель в Приложении: Список разрешенных бесплатных фестивалей»; и
    3. (c) никаких исследований, за исключением случаев, разрешенных Приложением «Посетитель: Разрешенная деятельность на PA 2. и PA 17».
    4. (d) обучение или исследования в рамках разрешенной деятельности подпадают под действие условия ATAS, указанного в Приложении ATAS.
  1. В 17.2. Разрешение на въезд и разрешение на въезд в качестве Посетителя будут предоставлены на периоды, указанные в следующей таблице:
Тип посетителя Максимальный первоначальный срок пребывания в Великобритании
(а) Стандартный посетитель до 6 месяцев, за исключением:
(i) Посетителю, который приезжает в Великобританию для частного медицинского лечения, может быть предоставлено разрешение на въезд на срок до 11 месяцев;
(ii) академик (или сопровождающий его партнер или ребенок такого академика), который работает в зарубежном учреждении и осуществляет конкретную разрешенную деятельность согласно V 10.1 (a), может получить разрешение на въезд на срок до 12 месяцев. ;
(iii) Посетителю в соответствии с Соглашением об утвержденном статусе направления может быть предоставлено разрешение на въезд на срок до 30 дней.
(б) Посетитель по вопросам брака/гражданского партнерства до 6 месяцев
(с) Транзитный посетитель до 48 часов, за исключением разрешения на въезд в качестве транзитного посетителя в рамках схемы «Транзит без визы», которое может быть предоставлено до 23:59 часов на следующий день после дня прибытия заявителя в Великобританию.
  1. В 17.3. Разрешение на пребывание будет предоставлено на следующие периоды:
    1. (a) стандартный посетитель или посетитель по браку/гражданскому партнерству, которому было предоставлено разрешение на срок менее 6 месяцев, может быть предоставлено разрешение на пребывание на период, в результате которого определяется общий период, в течение которого они могут оставаться в Великобритании (включая как первоначальный грант, и продление) не более чем на 6 месяцев; и
    2. (b) стандартному посетителю, находящемуся в Великобритании для частного медицинского лечения, может быть предоставлено разрешение остаться в качестве посетителя еще на 6 месяцев, при условии, что целью является частное медицинское лечение; и
    3. (c) Стандартному посетителю, который находится в Великобритании для осуществления деятельности, указанной в V 10.1 (а), или сопровождающему партнеру или ребенку такого Стандартного посетителя, может быть предоставлено разрешение на пребывание на период, в результате которого будет получен общий период, в течение которого они может оставаться в Великобритании (включая как первоначальный грант, так и его продление) не более 12 месяцев; и
    4. (d) Стандартному посетителю может быть предоставлено разрешение оставаться в качестве Посетителя на срок до 6 месяцев для повторной сдачи теста Комиссии по профессиональной и лингвистической оценке; и
    5. (e) Стандартному посетителю, успешно сдавшему экзамен Комиссии по профессиональной и лингвистической оценке, может быть предоставлено разрешение остаться в качестве Посетителя для осуществления деятельности, предусмотренной PA 10.1. (a) на период, в результате которого общий период их пребывания в Великобритании (включая как первоначальный грант, так и его продление) не превышает 18 месяцев.
Добавить сообщение

Визы в UK на 10 лет! Нам 10 лет — откроем британскую визу на 10 лет за 10000 рублей

Подать заявку

Бесплатные консультации https://t.me/wikivisa_chat

Закрыть