Иммиграционные правила часть 5: работа в Великобритании
Лица, желающие въехать или остаться в Соединенном Королевстве для работы (параграфы 128A–199B).
128.УДАЛЕНО
Бессрочный отпуск для обладателя разрешения на работу
134.УДАЛЕНО
134SD - Указанные документы
УДАЛЕНО
Отказ в бессрочном отпуске для лица, имеющего разрешение на работу
135.УДАЛЕНО
Высококвалифицированные мигранты
Требования для получения разрешения на въезд в
Соединенное Королевство в качестве высококвалифицированного
мигранта
Требования для получения разрешения на въезд в качестве частной прислуги в дипломатический дом
152. Удалено 27 ноября 2008 г. пунктом 39 Заявления об изменениях HC 1113, за исключением части, относящейся к пунктам 158 и 159.
Бессрочный отпуск для прислуги в дипломатическом доме
- 158. Разрешение на постоянное проживание может быть
предоставлено по заявлению частному служащему дипломатического
двора при условии, что заявитель:
- (i) непрерывный период в 5 лет легально находился в Соединенном Королевстве в этом качестве; и
- (ii) отвечал требованиям параграфа 155 в течение 5-летнего периода; и
- (iii) по-прежнему требуется для рассматриваемой работы, что подтверждено работодателем; и
- (iv) продемонстрировал достаточные знания английского языка и достаточные знания о жизни в Соединенном Королевстве в соответствии с Приложением KoLL; и
- (v) не подпадает под отказ по общим основаниям для отказа; и
- (vi) не находится в Великобритании в нарушение иммиграционного законодательства, за исключением случаев, когда применяется параграф 39E настоящих Правил, любой текущий период просроченного пребывания не будет учитываться; и
- (vii) предоставляет указанные в пункте 158-SD документы, подтверждающие причину отсутствия, изложенную в пункте 128A.
158-SD Указанные документы
- Указанные документы, упомянутые в пункте 158(vii),
включают:
- (a) Письмо от работодателя с подробным описанием цели и периода отсутствия в связи с работой, включая периоды ежегодного отпуска.
- (b) Если отсутствие было вызвано серьезной или уважительной причиной, личное письмо от заявителя, которое включает в себя полную информацию о причине отсутствия и все подтверждающие документы в отношении этих причин, например, медицинские справки, свидетельства о рождении/смерти, сведения о причинах, повлекших отсутствие в Великобритании.
Отказ в бессрочном отпуске для прислуги в дипломатическом дворе
- УДАЛЕНО
Требования для получения разрешения на работу в качестве домашней прислуги в частном домашнем хозяйстве
159А. УДАЛЕНО
Разрешение на работу в качестве домашней прислуги в частном домашнем хозяйстве
159Б. УДАЛЕНО
Отказ в разрешении на работу в качестве домашней прислуги в частном домашнем хозяйстве
159С. УДАЛЕНО
Требования для продления пребывания в качестве домашней прислуги в частном домохозяйстве
159Д. УДАЛЕНО
Продление пребывания в качестве домашней прислуги в
частном домохозяйстве
Требования для получения разрешения на въезд в качестве иностранного государственного служащего
160. Удалено 27 ноября 2008 г. пунктом 39 Заявления об изменениях HC 1113, за исключением части, относящейся к пунктам 167 и 168.
Бессрочный отпуск для иностранного государственного служащего
- 167. Разрешение на постоянное проживание может быть
предоставлено по заявлению иностранному государственному служащему
при условии, что заявитель:
- (i) провел в этом качестве на законных основаниях в Соединенном Королевстве непрерывно в течение 5 лет; и
- (ii) отвечал требованиям параграфа 164 в течение 5-летнего периода; и
- (iii) по-прежнему требуется для рассматриваемой работы, что подтверждено работодателем; и
- (iv) продемонстрировал достаточные знания английского языка и достаточные знания о жизни в Соединенном Королевстве в соответствии с Приложением KoLL; и
- (v) не подпадает под отказ по общим основаниям для отказа; и
- (vi) не находится в Великобритании в нарушение иммиграционного законодательства, за исключением случаев, когда применяется параграф 39E настоящих Правил, любой текущий период просроченного пребывания не будет учитываться; и
- (vii) предоставляет указанные в пункте 167-SD документы, подтверждающие причину отсутствия, изложенную в пункте 128A.
167-SD Указанные документы
- Указанные документы, упомянутые в пункте 167(vii),
включают:
- (a) Письмо от работодателя с подробным описанием цели и периода отсутствия в связи с работой, включая периоды ежегодного отпуска.
- (b) Если отсутствие было вызвано серьезной или уважительной причиной, личное письмо от заявителя, в котором содержится полная информация о причине отсутствия и все подтверждающие документы в отношении этих причин, например, медицинские справки, свидетельства о рождении/смерти, сведения о причинах, повлекших отсутствие в Великобритании.
Отказ в бессрочном отпуске для иностранного государственного служащего
168.В бессрочном разрешении на пребывание в Соединенном Королевстве иностранному государственному служащему должно быть отказано, если государственный секретарь не убедится в том, что каждое из требований пункта 167 соблюдено.
169.УДАЛЕНО
170.УДАЛЕНО
Отказ в продлении пребывания в качестве служителя религии, миссионера или члена религиозного ордена
175.УДАЛЕНО
Бессрочный отпуск для служителя религии, миссионера или члена религиозного ордена
176.УДАЛЕНО
176-SD Указанные документы
Требования для разрешения на въезд в Соединенное Королевство в качестве члена оперативного наземного персонала иностранной авиакомпании
178. Удалено 27 ноября 2008 г. пунктом 39 Заявления об изменениях HC 1113, за исключением части, относящейся к пунктам 184 и 185.
Отпуск на неопределенный срок для члена оперативного наземного персонала иностранной авиакомпании.
- 184. Бессрочный вид на жительство может быть предоставлен
по заявлению члену эксплуатационного наземного персонала
иностранной авиакомпании при условии, что заявитель:
- (i) непрерывный период в 5 лет легально находился в Соединенном Королевстве в этом качестве; и
- (ii) отвечал требованиям параграфа 181 в течение 5-летнего периода; и
- (iii) по-прежнему требуется для рассматриваемой работы, что подтверждено работодателем; и
- (iv) продемонстрировал достаточные знания английского языка и достаточные знания о жизни в Соединенном Королевстве в соответствии с Приложением KoLL; и
- (v) не подпадает под отказ по общим основаниям для отказа; и
- (vi) не находится в Великобритании в нарушение иммиграционного законодательства, за исключением случаев, когда применяется параграф 39E настоящих Правил, любой текущий период просроченного пребывания не будет учитываться; и
- (vii) предоставляет указанные в пункте 184-SD документы, подтверждающие причину отсутствия, изложенную в пункте 128A.
184-SD Указанные документы
- Указанные документы, упомянутые в пункте 184(vii),
включают:
- (a) Письмо от работодателя с подробным описанием цели и периода отсутствия в связи с работой, включая периоды ежегодного отпуска.
- (b) Если отсутствие было вызвано серьезной или уважительной причиной, личное письмо от заявителя, которое включает в себя полную информацию о причине отсутствия и все подтверждающие документы в отношении этих причин, например, медицинские справки, свидетельства о рождении/смерти, сведения о причинах, повлекших отсутствие в Великобритании.
Отказ в бессрочном отпуске члену наземного персонала иностранной авиакомпании
185.В бессрочном разрешении на пребывание в Соединенном Королевстве члену оперативного наземного персонала авиакомпании, находящейся в иностранном владении, должно быть отказано, если государственный секретарь не убедится в том, что каждое из требований параграфа 184 выполнено.
Требования для получения разрешения на въезд на основании происхождения из Соединенного Королевства
186.УДАЛЕНО
Разрешение на въезд в Соединенное Королевство на
основании происхождения Соединенного
Королевства
193A. Ничто в параграфах 194-196F не должно толковаться как предоставление лицу разрешения на въезд, разрешение на въезд, разрешение на пребывание или видоизменение разрешения в качестве партнера лица, получившего разрешение на въезд или разрешение на въезд в соответствии с параграфом 159A, если что разрешение на въезд или разрешение на въезд было предоставлено в соответствии со статьей 159A 6 апреля 2012 г. или позже.
Требования для разрешения на въезд в качестве партнера лица с ограниченным разрешением на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфами 135I-135K)
- 194.Требования, которым должно соответствовать лицо,
ходатайствующее о разрешении на въезд в Соединенное Королевство в
качестве партнера лица с ограниченным разрешением на въезд или
пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с пунктами
128–193 (но не пунктами 135I–135K), заключаются в следующем:
- (i) заявитель является супругом, гражданским партнером, не состоящим в браке или однополым партнером лица с ограниченным разрешением на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфами 135I-135K); и
- (ii) если не состоящий в браке или однополый
партнер:
- (1) любой предыдущий брак или гражданское партнерство (или аналогичные отношения) одного из партнеров окончательно распались; и
- (2) стороны не состоят в родственных отношениях друг с другом; и
- (3) стороны проживают вместе в отношениях, близких к браку или гражданскому партнерству, которые существуют в течение 2 лет или более; и
- (iii) каждая из сторон намерена жить с другой в качестве своего партнера во время пребывания заявителя, и отношения являются подлинными и существующими; и
- (iv) будет обеспечено адекватное жилье для сторон и любых иждивенцев без обращения к государственным средствам в жилье, которым они владеют или которое занимают исключительно они; и
- (v) стороны смогут адекватно содержать себя и любых иждивенцев, не прибегая к государственным средствам; и
- (vi) заявитель не намерен оставаться в Соединенном Королевстве по истечении периода отпуска, предоставленного его партнеру; и
- (vii) заявитель не подпадает под отказ по общим основаниям для отказа; и
- (viii) заявитель имеет действующее разрешение на въезд в Соединенное Королевство для въезда в этом качестве; и
- (ix) если заявитель сопровождает или присоединяется к лицу, получившему разрешение на въезд или разрешение на въезд, или ограниченное разрешение оставаться в качестве единственного представителя иностранной компании в значении параграфа 144(ii)(a), заявитель не имеет контрольный пакет акций или иное владение или контроль в этом зарубежном бизнесе, независимо от того, осуществляется ли это владение или контроль посредством владения акциями, соглашения о партнерстве, единоличного владения или любого другого соглашения.
Разрешение на въезд в качестве партнера лица с ограниченным разрешением на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфами 135I-135K)
195. Лицу, ходатайствующему о разрешении на въезд в Соединенное Королевство в качестве партнера лица с ограниченным разрешением на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с параграфами 128–193 (но не параграфами 135I–135K), может быть предоставлено разрешение на въезд на срок не более того, что предоставляется лицу с ограниченным разрешением на въезд или пребывание в соответствии с пунктами 128-193 (но не пунктами 135I-135K), при условии обучения, как указано в Приложении ATAS к настоящим Правилам, при условии, что иммиграционный офицер удовлетворено выполнением каждого из требований пункта 194.
Отказ в разрешении на въезд в качестве партнера лица с ограниченным разрешением на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфами 135I-135K)
196. В разрешении на въезд в Соединенное Королевство в качестве партнера лица с ограниченным разрешением на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфами 135I-135K) должно быть отказано, если сотрудник иммиграционной службы не убежден, что выполняется каждое из требований пункта 194.
Требования для продления пребывания в качестве партнера лица, которое имеет или имело разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфами 135I-135K)
- 196А. Требования, которым должно
соответствовать лицо, ходатайствующее о продлении срока пребывания
в Соединенном Королевстве в качестве партнера лица, которое имеет
или имело разрешение на въезд или пребывание в Соединенном
Королевстве в соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфами
135I-135K) заключается в том, что заявитель:
- (i) является супругом, гражданским партнером, не
состоящим в браке или однополым партнером лица, которое:
- (1) имеет ограниченное разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфами 135I-135K); или же
- (2) имеет бессрочное разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве или стало британским гражданином, и у которого было ограниченное разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с параграфами 128–193 (но не параграфами 135I–135K) непосредственно перед предоставлением бессрочного разрешения. оставить остаться; и
- (ii) отвечает требованиям пункта 194(ii)-(vii); и
- (iii) не было предоставлено в последний раз:
- (1) разрешение на въезд или разрешение на въезд в качестве посетителя, краткосрочного студента или краткосрочного студента (ребенка),
- (2) временный прием,
- (3) временное освобождение или
- (4) после даты вступления в силу параграфа 1 Приложения 10 к Закону об иммиграции 2016 года иммиграционный залог в обстоятельствах, при которых ранее был бы предоставлен временный допуск или временное освобождение; и
- (iv) не должен находиться в Соединенном Королевстве в нарушение иммиграционного законодательства, за исключением случаев, когда применяется параграф 39E настоящих Правил, любой текущий период просроченного пребывания не будет учитываться.
- (i) является супругом, гражданским партнером, не
состоящим в браке или однополым партнером лица, которое:
Продление пребывания в качестве партнера лица, которое имеет или имело разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфами 135I-135K)
- 196Б. Продление пребывания в
Соединенном Королевстве как:
- (i) партнер лица, которому разрешено ограниченное разрешение на въезд или пребывание в соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфами 135I-135K), может быть предоставлено при условии обучения, как указано в Приложении ATAS к настоящим Правилам, для период, не превышающий срок, предоставленный лицу с ограниченным разрешением на въезд или пребывание; или же
- (ii) партнер лица, которое одновременно принимается для поселения, или партнер лица, имеющего бессрочное разрешение на пребывание или ставшего гражданином Великобритании, может быть предоставлено на срок, не превышающий 2 лет, при условии к условию обучения, как указано в Приложении ATAS к настоящим Правилам, в обоих случаях при условии, что Государственный секретарь удовлетворен выполнением каждого из требований параграфа 196A.
Отказ в продлении пребывания в качестве партнера лица, которое имеет или имело разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфами 135I-135K)
196С. В продлении пребывания в Соединенном Королевстве в качестве партнера лица, которое имеет или имело разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфами 135I-135K), должно быть отказано, если Государственный секретарь не удовлетворено выполнением каждого из требований пункта 196А.
Требования в отношении бессрочного разрешения на пребывание для партнера лица, которое имеет или имело разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфами 135I-135K)
- 196Д. Требования, которым должно
соответствовать лицо, ищущее разрешение на бессрочное пребывание в
Соединенном Королевстве в качестве партнера лица, которое имеет или
имело разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве
в соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфами 135I-135K)
заключается в том, что заявитель:
- (i) является супругом, гражданским партнером, не
состоящим в браке или однополым партнером лица, которое:
- (1) имеет ограниченное разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфы 135I-135K) и которому одновременно предоставляется бессрочный вид на жительство; или же
- (2) является супругом, гражданским партнером, не состоящим в браке или однополым партнером лица, имеющего бессрочное разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве или ставшего гражданином Великобритании, и у которого было ограниченное разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с параграфы 128-193 (но не параграфы 135I-135K) непосредственно перед предоставлением бессрочного разрешения на пребывание; и
- (ii) отвечает требованиям пункта 194(ii)-(vii); и
- (iii) продемонстрировал достаточные знания английского языка и достаточные знания о жизни в Соединенном Королевстве в соответствии с Приложением KoLL; и
- (iv) не было предоставлено в последний раз:
- (1) разрешение на въезд или разрешение на въезд в качестве посетителя, краткосрочного студента или краткосрочного студента (ребенка),
- (2) временный прием,
- (3) временное освобождение или
- (4) после даты вступления в силу параграфа 1 Приложения 10 к Закону об иммиграции 2016 года иммиграционный залог в обстоятельствах, при которых ранее был бы предоставлен временный допуск или временное освобождение; и
- (v) не должны находиться в Великобритании в нарушение иммиграционного законодательства, за исключением случаев, когда применяется параграф 39E настоящих Правил, любой текущий период просроченного пребывания не будет учитываться.
- (i) является супругом, гражданским партнером, не
состоящим в браке или однополым партнером лица, которое:
Разрешение на неопределенный срок оставаться партнером лица, которое имеет или имело разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфами 135I-135K)
196E. Бессрочное разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве партнера лица, которое имеет или имело разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфами 135I-135K), может быть предоставлено при условии, что Секретарь Государство удовлетворено тем, что каждое из требований пункта 196D выполнено.
Отказ в разрешении на неопределенный срок оставаться партнером лица, которое имеет или имело разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфами 135I-135K)
196F. В разрешении на неопределенный срок остаться в Соединенном Королевстве в качестве партнера лица, которое имеет или имело ограниченное разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфами 135I-135K), следует отказать, если Государственный секретарь не удовлетворен выполнением каждого из требований пункта 196D.
196G. Ничто в параграфах 197-199 не должно толковаться как разрешение лицу получить разрешение на въезд, разрешение на въезд, разрешение на проживание или видоизменение разрешения в качестве ребенка лица, получившего разрешение на въезд или разрешение на въезд в соответствии с параграфом 159A, если что разрешение на въезд или разрешение на въезд было предоставлено в соответствии со статьей 159A 6 апреля 2012 г. или позже.
Требования для получения разрешения на въезд или пребывание в качестве ребенка лица с ограниченным разрешением на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфами 135I-135K)
- 197. Требования, которым должно соответствовать
лицо, ходатайствующее о разрешении на въезд или пребывание в
Соединенном Королевстве в качестве ребенка лица с ограниченным
разрешением на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в
соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфами 135I-135K)
это:
- (i) он является ребенком родителя с ограниченным разрешением на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфами 135I-135K) или, в отношении заявлений на разрешение только на пребывание, родителем, который имеет бессрочное разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве, но непосредственно перед выдачей имело ограниченное разрешение на въезд или пребывание в соответствии с этими пунктами; и
- (ii) он моложе 18 лет или имеет разрешение на вступление или пребывание в этом качестве; и
- (iii) он не состоит в браке и не является гражданским партнером, не сформировал независимую семейную единицу и не ведет самостоятельную жизнь; и
- (iv) он может и будет содержаться и размещаться надлежащим образом без обращения к государственным средствам в жилье, которым его родитель(и) владеет или занимается исключительно; и
- (v) он не будет оставаться в Соединенном Королевстве по истечении периода отпуска, предоставленного его родителю (родителям); и
- (vi) оба родителя находятся или были допущены или
им разрешено оставаться в Соединенном Королевстве, за исключением
случаев, когда:
- (a) родитель, которого он сопровождает или к которому присоединяется, является его единственным выжившим родителем; или же
- (b) родитель, которого он сопровождает или к которому присоединяется, несет исключительную ответственность за его воспитание; или же
- (c) существуют серьезные и неотложные семейные или иные обстоятельства, которые делают высылку из Соединенного Королевства нежелательной, и для его ухода были приняты соответствующие меры; и
- (vii) если он запрашивает разрешение на въезд, он
имеет действующее разрешение на въезд в Соединенное Королевство для
въезда в этом качестве или, если он запрашивает разрешение на
пребывание, ему в последний раз не было
предоставлено:
- (1) разрешение на въезд или разрешение на въезд в качестве посетителя, краткосрочного студента или краткосрочного студента (ребенка),
- (2) временный прием,
- (3) временное освобождение или
- (4) после даты вступления в силу параграфа 1 Приложения 10 к Закону об иммиграции 2016 года иммиграционный залог в обстоятельствах, при которых ранее был бы предоставлен временный допуск или временное освобождение; и
- (viii) при подаче заявления на разрешение остаться не должны находиться в Великобритании в нарушение иммиграционного законодательства, за исключением случаев, когда применяется параграф 39E настоящих Правил, любой текущий период просроченного пребывания не будет учитываться.
Разрешение на въезд или пребывание в качестве ребенка лица с ограниченным разрешением на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфами 135I-135K)
- 198. (a) Лицо, запрашивающее разрешение на въезд
или пребывание в Соединенном Королевстве в качестве ребенка лица,
имеющего ограниченное разрешение на въезд или пребывание в
Соединенном Королевстве в соответствии с параграфами 128–193 (но не
параграфами 135I–135K), может быть разрешение на въезд или
пребывание в Соединенном Королевстве на срок, не превышающий срок,
предоставленный лицу с ограниченным разрешением на въезд или
пребывание в соответствии с параграфами 128-193 (но не параграфами
135I-135K), при условии обучения как указано в Приложении ATAS к
настоящим Правилам, если заявителю исполнилось 18 лет или старше на
момент предоставления ему отпуска или ему исполнится 18 лет до
истечения периода ограниченного отпуска, при условии,
что:
- i) в связи с заявлением о разрешении на въезд он может предъявить сотруднику иммиграционной службы по прибытии действующий паспорт или другой документ, удостоверяющий личность, и имеет разрешение на въезд в этом качестве; или же
- ii) в случае ходатайства об ограниченном разрешении
на пребывание ему в последний раз не было
предоставлено:
- (1) разрешение на въезд или выезд в качестве гостя, краткоср
Работа, работа и пенсия
Включает отпуск, поиск работы и увольнение
Вооруженные силы
Включает резервные силы и пенсии вооруженных сил, льготы и финансовую помощь.
Поиск работы
Поиск работы, пособие по поиску работы (JSA), предложения о работе, коды права на работу, ученичество и волонтерство
Отпуска, отгулы, больничные, отпуска по беременности и родам
Включает перерывы в карьере и калькулятор права на отпуск
Сокращения, увольнения и дисциплинарные взыскания
Включает решение трудового спора, расчет выходного пособия и увольнение
Государственная пенсия
Расчет государственной пенсии, пенсионный кредит, право на получение и отсрочка
Рабочее место и персональные пенсии
Включает автоматическую регистрацию, потерянные пенсии и планирование выхода на пенсию.
Ваш контракт и рабочее время
Включает статус занятости, права работников и изменения в контрактах
Ваша заработная плата, налоги и национальная минимальная заработная плата
Включает национальные минимальные ставки заработной платы, ведение учета заработной платы и права на оплату
Ваши права на работе и в профсоюзах
Включает здоровье и безопасность, несчастные случаи на работе и вступление в профсоюз.
Поиск работы
Поиск работы, пособие по поиску работы (JSA), предложения о работе, коды права на работу, ученичество и волонтерство
от А до Я
Подробнее по этой теме
Ваш контракт и рабочее время
Включает статус занятости, права работников и изменения в контрактах
от А до Я
Ваша заработная плата, налоги и национальная минимальная заработная плата
Включает национальные минимальные ставки заработной платы, ведение учета заработной платы и права на оплату
от А до Я
Подробнее по этой теме
Найти работу
Найдите работу с полной или частичной занятостью в Англии, Шотландии и Уэльсе.
Воспользуйтесь сервисом «Найти работу» для поиска и отклика на вакансию.
Этот сервис заменил Universal Jobmatch.
Начинай сейчасна Найти работу
Другие способы подачи заявки
Эта страница также доступна на валлийском языке (Cymraeg) .
Есть и другой сервис по поиску работы в Северной Ирландии .
Связанный контент